speculate

You know how the public love to speculate on my love life.
Tu sais combien le public adore spéculer sur ma vie amoureuse.
For reasons I shall leave you to speculate.
Pour des raisons sur lesquelles je devrais te laisser spéculer.
It's not like you to speculate on the weather.
Ça te ressemble pas de parler du temps !
I don't even want to speculate on what that might be.
Je veux même pas spéculer sur lequel.
It's best not to speculate.
Il vaut mieux ne pas spéculer.
It's best not to speculate.
Il vaut mieux ne pas conjecturer.
I don't like to speculate.
Je n'aime pas spéculer.
Care to speculate on what we'll find if we go on ahead?
Avez-vous une idée de ce que nous allons trouver si nous continuons de l'avant ?
Well, I like to speculate.
J'adore échafauder.
It's best not to speculate.
- Te monte pas la tête.
It is too premature to speculate about the names yet.
Il est encore trop prématuré pour spéculer sur des noms.
The free market also means the freedom to speculate.
Le libre marché implique également la liberté de spéculer.
We really don't have the information to speculate at this point.
Nous n'avons pas l'information pour spéculer à ce stade.
It is even acceptable to speculate a bit.
Il est même accepté de spéculer un peu.
I do not want to speculate about cause and effect.
Je ne veux pas spéculer sur les causes et les effets.
I don't need to speculate, I have science.
Je n'ai pas besoin de spéculer, j'ai la science.
And I can only try to speculate on how he did it.
Et je peux uniquement essayer de spéculer sur comment il l'a fait.
Now you want me to speculate on what you do.
Tu veux que je spécule sur ce que tu fais ?
If I were to speculate, I think the President would...
Si je devais spéculer, je pense que le président...
Sergey Lavrov: Now I do not even want to speculate about it.
Sergei V. Lavrov : Je ne veux même pas spéculer là-dessus maintenant.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris