speak

Dr. Danvers, I'd like to speak with you and your husband.
Dr Danvers, Je voudrais parler avec vous et votre mari.
We therefore need to speak and express our opinion clearly.
Nous devons donc parler et exprimer notre opinion clairement.
You want to speak to Jack and his friend?
Tu veux parler à Jack et son ami ?
It is too early for you to speak of retirement.
Il est trop tôt pour que vous parliez de retraite.
She wants to speak with me tomorrow at the halls.
Elle veut parler avec moi demain à la résidence.
Well, you'd need to speak first with your family.
Eh bien, vous devez parler en premier avec votre famille.
I would like to speak with the Postmaster, Mr Lane.
Je voudrais parler au Receveur des Postes, M. Lane.
Please, we just want to speak with our son.
S'il vous plaît, nous voulons juste parler à notre fils.
I'd like to speak with my client in private, please.
Je voudrais parler avec mon client en privé, s'il vous plaît.
So you and me... we'll have to speak, instead.
Donc vous et moi... on devra parler à la place.
I need to speak with Mr. Du Clark right now.
Je dois parler avec M. Du Clark en ce moment.
Casey is conscious, but he might not be able to speak.
Casey est conscient, mais il ne pourra peut-être pas parler.
We do not allow him to speak to our heart.
Nous ne le laissons pas parler à notre cœur.
I understand, but I need to speak with Director Mullins.
Je comprends, mais je dois parler avec le Directeur Mullins.
Eleanor, please, I need to speak with your son.
Eleanor, s'il te plaît, je dois parler avec ton fils.
My mother taught me never to speak to strangers.
Ma mère m'a appris à ne jamais parler aux étrangers.
After the prayer she began to speak with the children.
Après la prière, elle commença à parler avec les enfants.
Mr Wurtz has the floor to speak against the proposal.
M. Wurtz a la parole pour intervenir contre la proposition.
Now, you'll have five minutes to speak with your date.
Maintenant, vous aurez cinq minutes pour parler avec votre rendez-vous.
The third aspect is your ability to speak your truth.
Le troisième aspect est votre capacité de dire la vérité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant