slay

One day, I will tell you how to slay the dragon.
Un jour, je te dirais comment terrasser le dragon.
She's going to slay here. Become heir to my estate.
Elle va rester ici et hériter de mon domaine.
The ICC is indeed a monster - and it is our responsibility to slay it before it grows to devour us.
La CPI est bel et bien un monstre, et il est de notre responsabilité de l'abattre avant qu'il ne grandisse et ne nous dévore.
When a new scientific insight appears, then those convinced of it do simply proceed upon it, without wanting to persuade the old professors who do not intend to follow it or to force them to accept the new way or to slay them.
À la parution d'une nouvelle idée scientifique, les convaincus suivront le nouveau chemin, sans les vieux professeurs qui ne veulent ou ne peuvent pas suivre, sans vouloir les convaincre ou les obliger à accepter cette nouvelle pensée, ni pour autant les éliminer.
As the saints left the cities and villages they were pursued by the wicked, who sought to slay them.
Comme les saints quittaient les villes et les villages, ils furent poursuivis par les impies qui cherchèrent à les tuer.
As the saints left the cities and villages, they were pursued by the wicked, who sought to slay them.
Lorsque ceux-ci fuyaient les villes et les villages, ils étaient poursuivis par les méchants qui cherchaient à les faire mourir.
And it came to pass that they began to slay them; yea, and the Lamanites did contend with their swords and their might.
Et il arriva qu'ils commencèrent à les tuer ; oui, et les Lamanites combattirent avec leurs épées et leur force.
And it came to pass that they began to slay them; yea, and the Lamanites did contend with their swords and their might.
Et il arriva qu’ils commencèrent à les tuer ; oui, et les Lamanites combattirent avec leurs épées et leur force.
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
Et ils le virent de loin ; et avant qu'il fût proche d'eux, ils complotèrent contre lui pour le faire mourir.
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
18 Et ils le virent de loin ; et avant qu’il fût proche d’eux, ils complotèrent contre lui pour le faire mourir.
Men like games. Men like to slay the dragon... and get the princess... but women like to know... how did the dragon and the princess... all get there in the first place.
Les hommes aiment jouer. Ils aiment tuer le dragon et avoir la princesse. Les femmes veulent savoir comment le dragon... et la princesse se sont retrouvés là.
Use to slay a wounded dragon.
À utiliser pour terrasser un dragon blessé.
This is the very place Abraham thought he had to slay Isaac.
Ceci est l’endroit même où Abraham a cru quil devrait sacrifier Isaac.
They go out to slay, and they spare no one.
Ils tuent sans laisser la vie sauve à personne.
I'll make sure you get a ride, a place to slay.
Je vais tâcher de te trouver un logement correct.
I'll make sure you get a ride, a place to slay.
Je vais tâcher de te trouver un logement correct. Oui.
If you're going to slay a dragon,
Si vous voulez terrasser un dragon, je sais où en trouver un.
Then she'll know that I want her to slay a while.
Ou plutôt un verre de vin, elle comprendra.
A number of times we are told that the scribes and Pharisees tried to slay Him.
De nombreuses fois, on dit que les scribes et les Pharisiens avaient essayé de l’assassiner.
No doubt he would have gladly offered himself rather than to slay his only begotten son.
Sans doute se serait-il volontiers offert lui-même plutôt que de sacrifier le seul fils qu’il avait engendré.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer