No, I wasn't able to sip it in my normal fashion.
J'ai pas pu boire normalement.
They get people into a fMRI scanner, and while they're lying there, through a tube, they get to sip wine.
Ils mettent des personnes dans un appareil à IRM fonctionnelle, et pendant qu’ils sont à l’intérieur, par un tube, il peuvent siroter du vin.
They get people into a fMRI scanner, and while they're lying there, through a tube, they get to sip wine.
Ils mettent des personnes dans un appareil à IRM fonctionnelle, et pendant qu ’ ils sont à l ’ intérieur, par un tube, il peuvent siroter du vin.
Many bees come to sip the nectar from the flowers in this garden.
De nombreuses abeilles viennent butiner le nectar des fleurs dans ce jardin.
Finally, he asked her to sip the coffee.
Enfin, il lui demanda de boire le café.
Finally, he asked her to sip the coffee.
Finalement, il lui demande de siroter le café.
Finally, the mother asked the daughter to sip the coffee.
Finalement, la mère lui demande de goûter le café.
Caffe great to sip during a break.
Caffe grand pour siroter pendant une pause.
Finally, the mother asked the daughter to sip the coffee.
Finalement, la mère lui demande de goûterau café.
We are, for them it's a chance to sip sherry.
On le fait, pour elles, c'est une chance de siroter du xérès.
I come here every year to sip the nectar of love.
J'y viens tous les ans pour goûter le miel de l'amour.
Finally, she asked her to sip the coffee.
Finalement, la mère lui demande de goûter au café.
Finally, he asked her to sip the coffee.
Finalement, la mère lui demanda de goûter au café.
Finally, he asked her to sip the coffee.
Finalement, la mère lui demande de goûter au café.
You do know you're supposed to sip that?
Tu sais que tu es supposé boire ça par petite gorgée ?
You want the leaves to talk, you got to sip the tea.
Tu veux que les feuilles nous parlent, vous avez à siroter le thé.
You do know you're supposed to sip that?
Tu sais que tu es supposé boire ça par petites gorgées ?
Warlord, I told you to sip it.
Seigneur de Guerre, je t'ai dit de siroter.
Finally, the mother asked the daughter to sip the coffee.
Finalement elle lui demande de boire un peu de café.
You're supposed to sip it.
Vous êtes supposé le déguster.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X