Children should be encouraged not to scratch, although it is difficult.
Des enfants devraient être encouragés à ne pas rayer, bien qu'il soit difficile.
If you've got an itch, you know where to scratch.
Si ça vous démange, vous savez où gratter.
And try not to scratch my car.
Et essaie de ne pas égratigner ma voiture.
Yet we have only begun to scratch the surface.
Pourtant nous n'avons fait qu'effleurer le problème.
I'm going to scratch your eyes out!
Je vais t'arracher les yeux, moi !
Beware not to scratch or rub your product against abrasive surfaces, especially the leather trim.
Prenez garde à ne pas frotter votre produit contre des surfaces abrasives.
Lean on the rolling pin and tris back, as if you try to scratch yourself.
Penchez-vous sur le rouleau à pâtisserie et tris en arrière, comme si vous essayez de vous gratter.
Because of this, it is extremely difficult to scratch them.
Pour cette raison, il est extrêmement difficile de les rayer.
If you use it to scratch off a winning lottery ticket.
Si vous l'utilisez pour gratter un billet de loterie gagnant.
Quartz is not going to scratch very easily.
Le quartz ne va pas se gratter très facilement.
It is very difficult to scratch and.
Il est très difficile de se gratter et.
So it is resistant to scratch, wear, shock, rupture and compression.
Il est donc résistant aux rayures, usure, chocs, rupture et compression.
It's not easy to scratch, I don't see anything.
C'est pas pratique pour se gratter, je ne vois rien.
I need to scratch myself in two places at once.
J'ai besoin de me gratter à deux endroit à la fois.
If you've got an itch, you know where to scratch.
Si ça vous démange, vous savez où vous gratter.
No, he just wants you to scratch his tummy.
Non, il veut que vous lui grattiez le ventre.
Try to scratch away as many numbers off your card as possible.
Essayez de gratter autant de numéros sur votre carte que possible.
We don't want to scratch the wall when we take off.
On ne veut pas abimer le mur en décollant.
Use a pencil to scratch the surface and wipe it without marks.
Utilisez un crayon pour gratter la surface et essuyez-la sans laisser de marques.
If you've got an itch you know where to scratch.
Si ça vous démange, vous savez où gratter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire