restrain

Pretty certain, since it was me when I tried to restrain her.
Certain, puisque c'était moi lorsque j'ai essayé de la retenir.
But, unlike the comic book hero, we have to restrain myself.
Mais, contrairement au héros de bande dessinée, nous avons à me retenir.
But Lenin and Trotsky attempted to restrain them.
Mais Lénine et Trotsky s’efforcèrent de les retenir.
And we don't want to have to restrain you, do we?
Vous n'allez pas nous obliger à vous attacher, si ?
Today I have to restrain myself not to jump under a train.
Et aujourd'hui, j'ai envie de me jeter sous un train.
She wants you to restrain that guy.
Elle veux que tu contrôle ce mec.
Why were you trying to restrain her?
Pourquoi essayiez-vous de la retenir ?
They're trying to restrain him.
Ils tentent de le ma îti riser.
He was trying to restrain him.
Il cherchait à le maîtriser.
There is no one to restrain Alia.
Personne ne peut retenir Alia.
The CCP is a dictatorship; hence there is no law to restrain it politically.
Le PCC est une dictature, par conséquent il n’y a pas de loi pour le restreindre politiquement.
Also, do not bring the guy to the pointexcitement when it would be difficult to restrain yourself.
Aussi, ne pas mettre le gars au pointexcitation quand il serait difficile de se retenir.
We're going to have to restrain him.
Il va falloir l'attacher.
Well, I'll try to restrain my enthusiasm but I can't make you any promises.
Je veux bien contenir mon enthousiasme mais je ne vous garantis rien.
You know I don't want to have to call over the orderly to restrain you.
Vous savez que je ne veux pas avoir à appeler les aides-soignants pour vous maîtriser.
Get back in bed, please, or I'll be forced to get Frank to restrain you.
Retournez dans le lit ou je devrai dire à Frank de vous attacher.
Do not try to restrain myself, I beg you.
Stp, n'essaie pas de m'arrêter.
We have seen situations where people who are quite frail need many people to restrain them.
Nous avons vu des situations où des personnes, assez frêles, ont besoin de nombreuses personnes pour les retenir.
We have seen situations where people who are quite frail need many people to restrain them.
Nous avons vu des situations où les gens qui sont très frêles nécessitent beaucoup de personne pour les retenir. *
Our friend, the doctor, thinks we might have to restrain you to keep you from hurting yourself.
Notre ami, le médecin, pense que nous aurions à vous retenir pour vous empêcher de vous blesser.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X