relate

The Teachers teach us to relate to the Light.
Les Instructeurs nous enseignent de nous relier à la Lumière.
And I'd like to relate an experience I had here at TED.
Et j'aimerais raconter l'expérience que j'ai eue ici à TED.
I need to relate it to a piece of music.
J'ai besoin de le relier avec un morceau.
Hard for me to relate to that.
Difficile pour moi de faire le lien.
By taking some time to yourselves, you were able to relate better as a couple.
En passant du temps ensemble seuls, vous avez réussi à mieux communiquer.
Cooperation might be said to relate to both substance and process.
La coopération, pourrait-on dire, se fait tant au niveau du fond que de la procédure.
The conditions ought to relate, in particular, to the mandatory legal nature of the future agreement.
Ces conditions se rapportent notamment à la nature contraignante du futur accord.
We learn to relate to every kind of person.
Nous apprenons à rapporter à chaque genre de personne.
The trick is to relate the novelty to the recurrence.
L'astuce est de relier la nouveauté à la récurrence.
He could at least try to relate to her.
Il pourrait au moins essayer de se rapprocher d'elle.
What do I gotta do to relate to my son?
Que dois-je faire pour me rapprocher de mon fils ?
Thus, we will slowly gain the necessary strength to relate inside.
Ainsi, nous obtiendrons lentement la force nécessaire pour nous relier à l'intérieur.
Always remember to relate expenses to earnings potential.
Rappelez-vous toujours de relier les dépenses aux revenus potentiels.
Now the Middle East has to relate to the new world.
Aujourd'hui, le Moyen-Orient doit se rattacher à ce monde nouveau.
We do not need to relate to Plan Colombia.
Nous n'avons pas besoin de nous joindre au plan Colombie.
I don't want to relate more than once what I saw.
Je ne veux pas raconter plus d'une fois ce que j'ai vu.
Any message you want me to relate to Jim?
Tu veux faire passer un message à Jim ?
You of all people should be able to relate to that.
Toi particulièrement tu devrais être en mesure de comprendre ça.
Listen, you must try to relate to them.
Écoute, tu dois essayer de t'entendre avec eux.
A game to test your mental agility and you capacity to relate concepts.
Un jeu pour tester votre agilité mentale et votre capacité à relier les concepts.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage