regret

I just don't want you to have to regret it later.
Je veux juste pas que tu le regrettes plus tard.
If it makes you feel any better she's going to regret her decision.
Si ça peut te réconforter elle va regretter sa décision.
I just don't want you to regret not believing me.
Je ne veux pas que tu regrettes de ne pas m'avoir cru.
You're going to regret a lot more than that.
Vous allez regretter bien plus que ça.
You are so going to regret telling this story.
Tu vas regretter de raconter cette histoire.
I don't want to regret not talking to you about this.
Je ne veux pas regretter de ne pas t'avoir parlé.
I vowed never to regret my decision.
J'ai fait vœu de ne jamais regretter ma décision.
Let's not do things we're going to regret tomorrow!
Parlons-en. Faisons pas des trucs qu'on va regretter demain.
I am gonna stop John from making a decision he will come to regret.
Je vais empêcher John de prendre une décision qu'il va regretter.
I think that's a promise you're going to life to regret.
Je crois que c'est une promesse que tu vas regretter toute ta vie.
I urge you not to do anything you may come to regret.
Je t'incite à ne rien faire, que tu pourrais regretter.
I don't want to regret not asking him anything important.
Je ne veux pas regretter de ne pas lui avoir demandé quelque chose d'important.
I'm probably going to regret this, but...
Je vais probablement le regretter, mais...
Mr. E., You are not going to regret this.
M. E, vous n'allez pas le regretter
Don't say anything you're going to regret.
Ne dites rien vous allez regretter.
Clara, you will live to regret this moment.
Clara, tu vas amèrement regretter ça.
I'll let you live to regret it!
Je te laisserai la vie pour que tu le regrettes !
It has learnt very quickly to regret that decision.
Il a appris très rapidement à regretter cette décision.
McCarthy himself later came to regret that decision.
McCarthy lui-même plus tard est venu pour regretter cette décision.
But I do not want to regret on what happened.
Mais je ne veux pas regretter ce qui s'est passé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X