A point on which to reflect, dear brothers and sisters!
Un point sur lequel réfléchir, chers frères et sœurs !
There is a second word which causes me to reflect.
Il y a un deuxième mot qui me fait réfléchir.
The difference in price thus seems to reflect market conditions.
L'écart de prix reflète donc apparemment les conditions du marché.
The young adults also come to study and to reflect.
Les jeunes aussi viennent pour étudier et réfléchir.
The price difference therefore seems to reflect market conditions.
L’écart de prix reflète donc apparemment les conditions du marché.
These are tailored by Google to reflect your interests.
Ceux-ci sont adaptés par Google afin de refléter vos intérêts.
These are tailored by Google to reflect your interests.
Ceux-ci sont conçus par Google afin de refléter vos intérêts.
He had to reflect upon the unexpected turn of events.
Il a dû réfléchir à la tournure inattendue des événements.
Dear Children, I invite you to reflect on your future.
Chers enfants, Je vous invite à réfléchir à votre futur.
You can change these values to reflect your agricultural needs.
Vous pouvez modifier ces valeurs en fonction de vos besoins agricoles.
Take the time to reflect on your past experience.
Prenez le temps pour réfléchir à votre expérience passée.
Despite the storm, the girl stopped and began to reflect.
Malgré la tempête, la petite s’arrêta et commença à réfléchir.
Your cart has been updated to reflect this.
Votre chariot a été mis à jour pour refléter ceci.
If so, take time to reflect and to ask forgiveness.
Si oui, prenons le temps de réfléchir et de demander pardon.
These files are designed to reflect the Baldwin brand.
Ces fichiers sont conçus pour refléter l’image de marque Baldwin.
She urged the State party to reflect on those questions.
Elle invite donc l'État partie à réfléchir à ces questions.
We need only to reflect on our history.
Nous avons besoin seulement de réfléchir sur notre histoire.
He has chosen both to reflect His image.
Il les a choisis tous deux pour refléter Son image.
These decisions need to reflect the politics of our movements.
Ces décisions doivent rendre compte des stratégies de nos mouvements.
These election results seem to reflect a permanent situation.
Ces résultats électoraux semblent refléter une situation permanente.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire mijoter
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X