recreate

I want you to recreate your experiment.
Je veux que vous reconstituiez votre expérience.
I was trying to recreate our first date.
Je voulais recréer notre premier rendez-vous.
And then you'd do your best to recreate that with your own voice.
Et alors vous feriez de votre mieux pour le recréer avec votre propre voix.
If he's trying to recreate someone, then it's probably someone he loved and lost.
S'il veut recréer quelqu'un, c'est sûrement un être aimé et disparu.
Okay, so the question is: which one of these is he going to recreate with Evan?
Ok, donc la question est : lequel de ceux-là va-t-il recréer avec Evan ?
The export and import of libraries enable you to recreate them under a different username.
L’exportation et l’importation de bibliothèques vous permettent de les recréer sous un nom d’utilisateur différent.
RDF50810 The packaging is perfect to recreate a true fast food.
RDF50810 L'emballage est parfait pour recréer un vrai fast-food.
Repartitioning of hard drive allows you to recreate the existing partitions.
Repartitionnement du disque dur vous permet de recréer les partitions existantes.
You do not need to recreate every detail from those scenes.
Vous n'avez pas besoin de recréer chaque détail de ces scènes.
You really think it's too difficult to recreate a cure?
Penses-tu qu'il est vraiment trop compliqué de recréer un remède ?
This chetana bestows on body cells the ability to recreate.
Ce Chetanaa confère sur les cellules du corps la capacité à recréer.
I think he's trying to recreate a love he lost.
Je pense qu'il essaye de recréer l'amour qu'il a perdu.
When you create a business plan, don't attempt to recreate its format.
Quand vous créez un plan d'affaires, n'essayez pas de recréer son format.
You wanted to recreate a world you had left behind.
Tu as voulu recréer un monde dont tu étais sorti.
The soothing treatment has been developed to recreate a natural protective film.
Le soin apaisant a été développé pour recréer un film protecteur naturel.
What if he's trying to recreate someone he loves?
Et s'il essayait de recréer quelqu'un qu'il aime ?
We have to recreate everything that happened to Barry that night.
Nous devons recréer tout ce qui est arrivé à Barry cette nuit.
Many of you have the tendency to recreate the PowerPoint file again.
Beaucoup d'entre vous ont tendance à recréer le fichier PowerPoint de nouveau.
I'm trying to recreate the conditions in the panic room.
J'essaie de recréer les conditions de la panic room
It is, however, difficult to recreate its original shape.
Il est cependant difficile d’en restituer la forme originale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris