He may end up not being able to reap anything at all.
Il peut finir n'étant capable de rien récolter du tout.
I'm here to reap you.
Je suis là pour te faucher.
In that way we should be able seriously to reap the benefits of an internal market for services.
De cette manière, nous devrions pouvoir sérieusement tirer parti d’un marché intérieur des services.
I'm here to reap you.
Freya... Je suis venu pour t'emmener.
We must be ready to reap the benefits of these policies.
Nous devons être prêts à récolter les fruits de ces politiques.
Don't you deserve to reap 100% of the profit?
Ne méritez-vous pas de récolter 100 % du bénéfice ?
He just didn't live long enough to reap the benefits.
Il n'a pas vécu assez longtemps pour récolter les bénéfices.
We are called to sow, not to reap.
Nous sommes appelés à semer et non à récolter.
In order to reap the benefits, you must drink actual water.
Afin d`en récolter les bénéfices, vous devez vraiment boire de l’eau.
My dear friends, we are going to reap what we sow.
Lui-même ! Chers amis, nous récolterons ce que nous semons.
Who will survive to reap the benefits?
Qui survivra pour récolter les bénéfices ?
Moreover, you do not have to wait for years to reap your profits.
En outre, vous n’avez pas à attendre des années pour récolter vos profits.
You do need to invest a little time and money to reap the rewards.
Vous devez investir un peu de temps et argent pour récolter les récompenses.
The time is coming to reap the fruits.
L’heure a sonné de récolter les fruits.
It is your opportunity to demonstrate your new knowledge and to reap the rewards.
Il est votre occasion de démontrer vos nouvelles connaissances et de récolter les récompenses.
Protection is costly because it impedes the ability to reap gains from trade.
La protection est coûteuse car elle empêche de profiter des gains du commerce.
You are sowing winds and you are sure to reap hurricanes.
Vous semez le vent et vous êtes sûrs de récolter la tempête.
We wish to reap the benefits of globalization, but also to avoid its pitfalls.
Nous voulons profiter des bienfaits de la mondialisation, mais éviter les pièges.
It would also enable the continent to reap other benefits from globalization.
L'on permettrait également au continent de profiter davantage des bienfaits de la mondialisation.
Now it's time to reap your reward.
Il est temps de prendre ta récompense.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau