privatize

But certain conditions are necessary so as not to privatize the world heritage that is genetic wealth.
Toutefois, un certain nombre de conditions sont nécessaires afin de ne pas privatiser le patrimoine mondial représenté par la richesse génétique.
The single wish of the new Ukrainian leaders is to nationalize the properties of other oligarchs, to privatize them again, but this time for their own profit.
Les nouveaux dirigeants ukrainiens ne souhaiteraient rien d’autre que nationaliser les biens des autres oligarques, pour les privatiser à nouveau, mais cette fois à leur profit personnel.
Where favourable systems of social security are still to be found, for example in Hungary, the tendency is to privatize in exchange for participation in the EU.
Là où il y a encore des systèmes de sécurité sociale favorables, comme en Hongrie, dans le cadre de la participation à l’UE, on cherche à les privatiser.
There are some who now seek to exclude religious belief from public discourse, to privatize it or even to paint it as a threat to equality and liberty.
Certains aujourd’hui cherchent à exclure le credo religieux de la sphère publique, de le privatiser ou même de le présenter comme une menace à l’égalité et à la liberté.
The government hopes to privatize services including the operation and maintenance of several highways and the ferry service from Puerto Rico to the popular islands of Culebra and Vieques.
Le gouvernement espère notamment privatiser les services d’exploitation et de maintenance de plusieurs autoroutes et le service de ferry entre Porto Rico et les îles très fréquentées de Culebra et Vieques.
There are some who now seek to exclude religious belief from public discourse, to privatize it or even to paint it as a threat to equality and liberty.
Certains cherchent aujourd’hui à exclure la croyance religieuse du discours public, à la limiter à la sphère privée ou même à la dépeindre comme une menace pour l’égalité et pour la liberté.
The Convention on Biodiversityhas not stopped the destruction of biodiversity and has strengthened and generatednew mechanisms destined to privatize it and turn it into merchandise.
La Convention sur la Diversité biologique n’a pas mis fin à la destruction de la biodiversité. Au contraire, elle a contribué à de nouveaux mécanismes destinés à la privatiser et à la convertir en marchandise.
For example, in small island countries it does not make sense to privatize port operations. This would only lead to a situation where a government monopoly has been replaced by a private monopoly.
Ainsi, dans les petits pays insulaires, il ne serait pas judicieux de privatiser l'exploitation des ports car ce serait simplement remplacer un monopole d'État par un monopole privé.
A group of participants in the march, belonging to religious and social organizations, submitted a document with 200,000 signatures to the deputies asking them not to privatize water and approve a legislation on the matter.
Un groupe de participants à la marche, appartenant à des organisations religieuses et sociales, a remis aux députés un document comprenant 200.000 signatures demandant de ne pas privatiser l’eau et d’approuver une législation en la matière.
VIP players have the chance to privatize their table.
Les joueurs VIP ont la chance de privatiser leur table.
There is also a drive to privatize the pension system.
Il y a aussi une campagne pour privatiser le système des retraites.
Nigeria Lagos plans to privatize waste management.
Nigéria Lagos prévoit de privatiser la gestion des déchets.
So we decided to privatize many of our enterprises.
Nous avons donc décidé de privatiser un grand nombre de nos entreprises.
You want to privatize the restaurant?
Vous souhaitez privatiser le restaurant ?
The question is: whether to privatize or not water supply.
La question est de savoir s'il faut privatiser ou non l'alimentation en eau.
The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service.
Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
The first rejected solution is to privatize public assets to repay the debt.
La première solution est de privatiser les actifs publics afin de rembourser la dette.
The Agency did not have the mandate to privatize publicly owned enterprises.
Le mandat de l'Agence ne s'étendait pas à la privatisation des entreprises publiques.
Now the drive to privatize has revealed how weak the sector really is.
Le processus de privatisation a maintenant révélé la faiblesse réelle du secteur.
The president wants to privatize health services provided by the Department of Veterans Affairs.
Le président souhaite privatiser les services de santé fournis par le Ministère des anciens combattants.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer