pick

Do not ask the seller to pick you a watermelon.
Ne demandez pas au vendeur de vous chercher une pastèque.
I'll need to pick a horse for the hunt tomorrow.
Je dois choisir un cheval pour la chasse de demain.
Don't give them a reason to pick you next.
Ne leur donne pas une raison de te choisir après.
She wants you to pick up some food for this evening.
Elle veut que vous rameniez à manger pour ce soir.
Hey, I want you to pick a card, okay?
Hey, je veux que tu prennes une carte, d'accord ?
Teams have up to 30 seconds to pick a hero.
Les équipes ont jusqu'à 30 secondes pour choisir un héros.
The most important task is to pick a date!
Le plus important tâche est de choisir une date !
You can take assessment to pick the ideal Anavar product.
Vous pouvez prendre l’évaluation pour sélectionner le meilleur produit Anavar.
Each minigame is easy to pick up and difficult to master.
Chaque mini-jeu est facile à ramasser et difficile à maîtriser.
The thin plate is difficult to pick up by hand.
La plaque mince est difficile à ramasser à la main.
You might be required to pick up the children from school.
Vous pourriez être tenus de ramasser les enfants de l'école.
Swivel microphone is sensitive to pick up your voices clearly.
Microphone pivotant est sensible pour capter vos voix clairement.
What are the procedure to pick up the rented motorcycle?
Quelle est la procédure pour ramasser la moto louée ?
Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow.
N'oublie pas de venir me chercher à 6 heures demain.
So it is better still to pick up a shovel.
Donc, il vaut mieux encore pour ramasser une pelle.
Don't forget to pick up coins on the way.
N'oubliez pas de ramasser des pièces sur le chemin .
You have the thing to pick up for Paige, right?
Tu as le truc à aller chercher pour Paige, hein ?
Never ask to get together to pick their brain.
Ne jamais demander de se réunir pour choisir leur cerveau.
But if I have to pick between you and Grayson...
Mais si j'ai à choisir entre Grayson et toi ...
And do not forget to pick up a pre Stripmusic.
Et ne pas oublier de ramasser une bande de prémusique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X