overthrow

He has one aim in mind, to overthrow the new government.
Il a un objectif à l'esprit, renverser le nouveau gouvernement.
I don't know, maybe because we're plotting to overthrow Him.
J'en sais rien, peut-être parce qu'on complote pour Le renverser.
He can't have forgotten how you tried to overthrow him.
Il ne peut pas avoir oublié que vous avez essayé de le renverser.
He will do all to overthrow you.
Il fera tout afin de vous vaincre.
Yes, but in the meantime, some Egyptians are about to overthrow Egypt.
Ouais, et en même temps quelques égyptiens vont renverser l'Égypte...
They did not want to overthrow it.
Ils ne tentent pas de le renverser.
Socialists must take advantage of the struggle between the robbers to overthrow them all.
Les socialistes doivent profiter de la guerre que se font les brigands pour les renverser tous.
Imperialism is the last stage of capitalism and shows every day more the need to overthrow it.
L’impérialisme est le stade suprême du capitalisme et nous rappelle chaque jour la nécessité de le renverser.
In 1923, he was imprisoned for trying to overthrow the government.
En 1923, il avait été emprisonné pour tentative de renversement du gouvernement.
They want to overthrow the human race and destroy you.
Ils veulent vaincre la race humaine et vous détruire.
You tried to overthrow the government of the United States.
Tu as essayé de renverser le gouvernement des États-Unis.
They lied to overthrow the legitimately elected President Dilma Rousseff.
Ils ont menti pour renverser la présidente Dilma Rousseff, légitimement élue.
Subject: Attempts to overthrow the legally elected President of Venezuela
Objet : Tentatives de renversement du président légalement élu du Venezuela
They want to overthrow the human race and destroy you.
Ils veulent renverser la race humaine, vous détruire.
These are the people who have decided to overthrow the Venezuelan state.
Ce sont elles qui ont décidé de renverser l’État vénézuélien.
The moment to overthrow Tipu, the sultan of Mysore, had arrived.
Il était temps de renverser Tipu, le sultan de Mysore.
They seek to overthrow Governments and to destabilize entire regions.
Ils cherchent à renverser les gouvernements et à déstabiliser des régions tout entières.
What if one tries to overthrow the other?
Et si un essayait de renverser l'autre ?
Find out what you need to be cunning to overthrow the hated monster.
Découvrez ce que vous devez être rusé pour renverser le monstre haï.
There's no government to overthrow here.
Il n'y a rien aucun gouvernement à renverser ici.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris