nibble

Very useful for dogs that like to nibble the belt.
Très utile pour les chiens qui aiment mordiller leur laisse.
Do you ever happen to nibble between meals?
Est-ce qu'il vous arrive de grignoter entre les repas ?
He's outside the booth now. He wants to nibble on my ear.
Il vient d'arriver à la cabine. Il veut me mordiller l'oreille.
All the better to nibble on, I suppose.
C'est encore mieux à mordiller, j'imagine.
Everything fried and served to nibble in big plates for two or three people.
Tout frit et servi comme picotage dans une grande assiette pour deux ou trois personnes.
We got you a little something to nibble on.
On t'a fait un petit casse-croûte.
Remember that you're aiming to nibble, not bite.
Souvenez-vous que votre but est de mordiller ses lèvres, pas de les mordre.
Is there nothing to nibble?
Y a rien à grignoter ?
Hans and my uncle, leaning back against the walls, tried to nibble a few crumbs of biscuit.
Hans et mon oncle, accotés à la paroi, essayèrent de grignoter quelques morceaux de biscuit.
Anything to nibble on? No.
On a rien à grignoter ?
This thing likes to nibble, doesn't it?
Cette créature adore mordiller.
I knew I had dirt for us to nibble on.
- J'ai des ragots pour nous.
Be sure to take a bottle of wine and a snack of baguettes and cheese to nibble on the grounds.
Assurez-vous de prendre une bouteille de vin et un casse-croûte de baguettes et du fromage pour grignoter sur la propriété.
If you use the pliers to nibble from the plastic wire and mild steel, you can permanently preserve their cutting edges.
Si vous utilisez la pince à grignoter du fil de plastique et l'acier doux, vous pouvez conserver de manière permanente leurs arêtes de coupe.
Head to the town of Alaoir to nibble on some fresh local cheese or turn back time in the charming fishing village of Fornells.
Rendez-vous dans la ville d'Alaoir pour grignoter des fromages locaux ou remontez le temps dans le charmant village de pêcheurs de Fornells.
Well, they want to nibble, all right?
Un échantillon.
If you want to nibble on the famed local snacks, the clam pies and the sautéed prawns with olive oil and garlic are nothing short of delicious.
Si vous souhaitez goûter les célèbres amuse-bouches locaux, les croustillants de palourdes et les crevettes sautées à l'huile d'olive et à l'ail sont un régal.
The second set of protagonists in this business are the big multinationals, always anxious to nibble away at the existence of independent States that might oppose their decision-taking methods.
Le deuxième acteur de cette affaire, ce sont les grandes entreprises multinationales qui souhaitent toujours réduire un peu plus l'existence d'États indépendants qui pourraient s'opposer à leurs méthodes de décision.
To emphasize also the resumption of the railway cargo (+600,000 treni/km, pairs to a +1.4%) graces to a meaningful increase of the various railway carriers from Trenitalia that continue to nibble market shares.
À souligner même la reprise du cargo ferroviaire (+600.000 treni/km, pair à un +1,4 %) merci à une significative croissance des vecteurs ferroviaires divergés de Trenitalia qui continuent à ronger des parts de marché.
In our restaurant, we have added various tapas in case you want to nibble something after taking a bath in our waters, or to share something with friends before continuing with the rest of the meal.
Nous avons ajouté dans notre restaurant différentes tapas si vous avez envie de grignoter quelque chose après vous être baignés dans nos eaux ou à partager entre amis avant de poursuivre le reste du repas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale