I don't want you to jeopardize your career over this.
Je ne veux pas que tu compromettes ta carrière.
I wouldn't do anything to jeopardize my friendship with you.
Je ne veux pas risquer mon amitié avec toi.
I don't want to jeopardize our friendship.
Je ne veux pas mettre en péril notre amitié.
She doesn't want me to jeopardize my political career.
Elle ne veut pas compromettre ma carrière politique.
I don't want to jeopardize our friendship.
Je ne veux pas mettre en danger notre amitié.
And I don't want to jeopardize it, like, at all.
Et je ne veux pas mettre cela en péril, c'est tout.
Never mind the State doesn't want us to jeopardize their deal.
Oubliez l'Etat ne veut pas que l'on compromette leur affaire.
I would never do anything to jeopardize that.
Je ne ferais jamais rien qui mettrait ça en péril.
I don't want to jeopardize our friendship.
Je ne veux pas gâcher notre amitié.
Secondly, I don't want to jeopardize our working relationship.
Et je ne veux pas mettre notre boulot en péril.
I don't want to jeopardize that over a house.
On ne veut pas risquer notre amitié pour la maison.
It is important not to jeopardize any of the gains made.
Il importe de ne mettre en péril aucune des avancées enregistrées.
She doesn't want anything to jeopardize the sale, and neither should you.
Elle veut que rien ne compromette la vente, et vous non plus.
He did not want to jeopardize his clinical trial.
Il ne voulait pas compromettre l'essai clinique.
I would never do anything to jeopardize that.
Je ne ferais jamais rien compromettre cela.
She didn't want to jeopardize her career.
Elle voulait pas compromettre sa carrière.
I don't think you'd do anything to jeopardize him.
Vous ne feriez rien qui le mette en danger.
I don't want to jeopardize that.
Je ne veux pas gâcher ça.
Wouldn't want you to jeopardize your promotion.
Je voudrais pas compromettre ta promotion.
I'm going to jeopardize more than that.
Je vais ruiner plus que ça.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire