inflict

And we have the will to inflict them all.
Nous sommes déterminés à toutes les infliger.
Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury.
N’oubliez pas qu’une fraction de seconde d’inattention suffit pour entraîner une grave blessure.
He seeks not to inflict his own certainties on others but to find a meaning in life.
Il cherche à ne pas infliger ses propres certitudes sur d'autres mais à trouver une signification dans la vie.
They want to inflict pain on others, mostly because they don't want to feel the pain.
Ils veulent faire souffrir les autres principalement pour ne pas ressentir leur propre souffrance.
Preserving the common good requires rendering the unjust aggressor unable to inflict harm.
La défense du bien commun exige de placer l’agresseur dans la condition de ne pas pouvoir nuire.
If I wanted to inflict as much damage as I could, that's where I would go.
Si je voulais causer le plus de dégâts possibles, j'irais là. - Allez, Angeles Square.
Pain, for example, can be given to teach us to be compassionate to pain of other beings and not to inflict pain on them anymore.
La douleur, par exemple, peut nous être donnée pour nous enseigner à compatir avec la douleur des autres êtres afin de ne plus leur infliger de douleur.
To my mind, services of that kind are expressions of Dutch culture and thanks to the services directive, we will be able to inflict them on everyone.
Pour moi, ces services sont l’expression de la culture néerlandaise et, grâce à la directive sur les services, nous serons en mesure de les infliger à tout le monde.
The need to inflict that kind of pain on oneself.
La nécessité d'infliger ce genre de douleur sur soi-même.
The intention is to inflict suffering and instil fear.
L'intention est d'infliger des souffrances et d'inspirer la crainte.
We have no obligation to inflict you on her.
Nous ne sommes pas obligés de vous infliger à elle.
Those actors then have more time to inflict damage.
Ceux-ci ont alors plus de temps pour infliger des dommages.
What would happen if we were to inflict pain on the others?
Que se passerait-il si nous infligions une douleur aux autres ?
No human being is strong enough to inflict this kind of damage.
Personne n'est assez fort pour infliger ce genre de dégâts.
Not even half of the evil I'm going to inflict them.
Pas même la moitié de ce que je vais leur infliger.
Now they want to inflict even more pain on Greece.
Et maintenant, on voudrait imposer encore plus de souffrances à la Grèce.
The only thing you know of pain is how to inflict it.
La seule chose que vous connaissiez de la douleur c'est comment l'infliger.
Imagine the psychological trauma and confusion this is going to inflict.
Imaginez le traumatisme psychologique et le trouble que cette situation va occasionner.
I took the opportunity to inflict a little damage.
J'en ai profité pour infliger un petit dommage.
What are they planning to inflict on us tonight?
Que vont-ils nous infliger, ce soir ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X