implant

And you know how to implant this, right?
Et tu sais comment implanter ça ?
It is used to detect serious defects and can lead to a decision not to implant an embryo.
Il sert à détecter des maladies graves et peut déboucher sur la décision de ne pas implanter les embryons.
In addition to construction features, the BZHR also has the ability to implant memories by administration of Class-G hallucinogenics and developmental hypnotherapy.
En plus de leurs fonctionnalités de base, les RHBZ peuvent également implanter des mémoires par l'administration d'hallucinogènes de classe G et par hypnothérapie développementale.
To implant the FRAC, as a catalyst for the new area, and also to keep the halle in its entirety becomes the basic idea of our project.
Implanter le FRAC, catalyseur du nouveau quartier, et pouvoir aussi garder la halle dans son intégralité devient l'idée qui fonde le projet.
The procedure to implant the Vibrant Soundbridge takes approximately one to two hours.
L'implantation du Vibrant Soundbridge dure environ une à deux heures.
It was an opportunity for him to implant the Congregation in the capital.
Ce fut pour lui l'occasion d'implanter la Congrégation dans la capitale.
It was an opportunity for him to implant the Congregation in the capital.
Ce fut pour lui l’occasion d’implanter la Congrégation dans la capitale.
Typically, the procedure to implant a heart device is done under local anaesthesia.
D'une manière générale, l'opération d'implantation d'un dispositif cardiaque s'effectue sous anesthésie locale.
Typically, the procedure to implant a heart device is done under local anaesthesia.
D'une manière générale, l'opération d'implantation d'un défibrillateur cardiaque s'effectue sous anesthésie locale.
We planned to implant democracy in Baghdad and have it spread across the Middle East.
Nous comptions instaurer la démocratie à Bagdad et la propager au Moyen-Orient.
We must be ready to implant Kṛṣṇa consciousness ideas, throughout the whole world.
Nous devons être prêts à implanter les idées de la conscience de Krishna dans le monde entier.
After surgery to implant the expander, most patients resume their daily activities within 2-3 days.
Après l'opération d'extension de l'implant, la plupart des patients reprennent leurs activités quotidiennes en 2-3 jours.
Are you planning to implant?
Vous voulez les réimplanter ?
Others decide to implant their better-hearing ear, hoping for a better result.
Il peut aussi être décidé d'implanter la « meilleure » oreille en espérant obtenir un meilleur résultat.
Our heavenly Father sent the Life Carriers to implant life on Urantia.
De son Paradis, le Père céleste a envoyé les Porteurs de Vie pour implanter la vie sur Urantia.
A few weeks later, you have your engineered organ that we're able to implant back into the patient.
Quelques semaines plus tard, vous obtenez ainsi un organe de synthèse que nous sommes capables d'implanter dans le patient
This was part of the great Plan to implant spiritual light into the human beings and make them self-conscious.
Cela était une partie du grand Plan que d'implanter la lumière spirituelle dans les êtres humains et de les rendre soi-conscients.
Ezzitouna University also seeks to implant the culture of tolerance, solidarity, concord and social fellowship.
L'Université Ezzitouna vise également l'enracinement de la culture de la tolérance, de la solidarité, de la concorde et du vivre ensemble.
According to Tunisia, education constitutes the most efficient way to implant the virtues of fraternity in society.
La Tunisie estime que l'éducation constitue le moyen le plus efficace de promouvoir les vertus de la fraternité dans la société.
However, efforts to implant one particular experience of constitutional reform would not serve the country's interests.
Cela dit, il ne serait pas dans son intérêt d'essayer d'appliquer strictement à sa situation une expérience donnée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris