Advances in cryptography and steganography also enabled individuals to conceal their identities online or to impersonate other users.
Les progrès de la cryptographie et de la stéganographie permettaient aux particuliers de dissimuler leur identité en ligne ou d'usurper celle d'un autre.
E. Intends to impersonate a member of the ENALQUILER Team or any other user by using similar identification details or any other method or device.
E. Publication avec l'intention de se faire passer pour des membres de l'équipe ENALQUILER ou pour un autre utilisateur en utilisant une identification similaire ou tout autre méthode ou dispositif.
Allows a process to impersonate any user without authentication.
Autorise un processus à emprunter l’identité de tout utilisateur sans authentification.
He was trying to impersonate him, I suppose.
Il essayait de se faire passer pour lui, je suppose.
Determines which accounts are allowed to impersonate other accounts.
Détermine les comptes qui sont autorisés à emprunter l’identité d’autres comptes.
Why would anyone want to impersonate me?
Pourquoi quelqu'un voudrait-il se faire passer pour moi ?
We need someone to impersonate Elias.
Nous avons besoin de quelqu'un pour prendre la place d'Elias.
She want me to impersonate her in front of her daughter?
Elle veut que je me fasse passer pour elle devant sa fille ?
His mission was to impersonate his twin brother.
Il devait se faire passer pour son frère jumeau.
It is strictly forbidden to impersonate a member of GPRO staff in the chat room.
Il est strictement interdit d'usurper l'identité d'un membre du personnel GPRO dans le chat.
You're going to hire someone to impersonate this Bertani. Bertani.
Quelqu'un va se faire passer pour ce Bertani.
Do you not know it is a serious offence to impersonate an official?
C'est un crime de se faire passer pour un officiel.
Who would want to impersonate Tony?
Qui voudrait imiter Tony ?
His mission was to impersonate his twin brother.
II devait se faire passer pour son frère jumeau.
Can you think of any reason why someone would want to impersonate him?
Voyez-vous une raison pour laquelle quelqu'un voudrait se faire passer pour lui ?
A childish plan to impersonate me. Yes the truth, isn't it?
Votre plan puéril était qu'il se fasse passer pour moi.
We need someone to impersonate Elias.
Nous avons besoin de quelqu'un pour prendre la place d'Elias. - Tu...
She had to impersonate a man.
En se faisant passer pour un homme.
Trying to impersonate a member of the staff will result in harsh sanctions.
Tenter de se faire passer pour un membre de l’équipe vous vaudra de lourdes sanctions.
You dare to impersonate me?
Comment oses-tu te mesurer à moi ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la nappe
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X