I don't have to flake on my friends anymore.
Je ne suis plus obligé de faire faux bond à mes amis.
I don't have to flake on my friends anymore.
Je ne laisse plus tomber mes potes.
It's not like him to flake.
Ce n'est pas son genre de faire ça.
That's enough for her to flake out on us.
Voilà un chiffre qui explique sa soudaine ferveur.
So if you're waiting for Paul Ryan and the Republicans in Congress to flake away, it's going to take a little while.
Donc, si vous attendez que Paul Ryan et les républicains au congrès laissent tomber, ça va prendre un peu de temps.
Her eczema caused her skin to flake.
Son eczéma faisait peler sa peau.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X