extinguish
- Exemples
Pastors must be careful not to extinguish the Spirit (cf. | Les pasteurs seront attentifs à ne pas éteindre l'Esprit (cf. |
Everywhere there was light, they set out to extinguish it. | Partout où il y avait de la lumière, ils ont fait en sorte de l‘éteindre. |
You are asking me to extinguish myself. | Tu me demandes de m'anéantir moi-même. |
Instead we continue as always to accept them, believing that in any case it is better not to extinguish the wick of the little flickering flame. | En revanche, on continue comme toujours à les accepter, en pensant que dans tous les cas il est préférable de ne pas éteindre la mèche de la flamme vacillante. |
The institutions of Genoa and the Liguria and the unions speed up the government not to extinguish the reflectors on Tirrenia and to define its passage of deliveries to the Italian Company of Navigation (CIN) in the times and the established ways. | Les institutions de Gênes et de la Ligurie et les syndicats sollicitent le gouvernement à ne pas éteindre les projecteurs sur Tirrenia et à définir son passage de consignes à la Compagnie Italienne de Navigation (CIN) dans les temps et dans les modalités établies. |
This dark power has always endeavoured to extinguish the light. | Cette force obscure a toujours tâché d'éteindre la lumière. |
Do not try to extinguish it by any other method. | Ne pas essayer de l’éteindre par toute autre méthode. |
It's a loss, but she's trying to extinguish me. | Ce serait une perte. Mais elle essaye de m'éliminer. |
You must take the first steps to extinguish the darkness from your reality. | Vous devez faire le premier pas pour dissiper l’obscurité de votre réalité. |
By the way, the appearance of a child sometimesIt helps to extinguish the passions. | Par ailleurs, l'apparition d'un enfant parfoisIl aide à éteindre les passions. |
Whose name did she give in order to extinguish the flames? | quel nom a-t-elle donné pour éteindre les flammes ? |
We dispatched equipment to pump water and to extinguish fires. | Nous avons expédié du matériel pour pomper l’eau et pour éteindre les incendies. |
I'm sorry, sir, you'll have to extinguish that cigar. | Je regrette, il vous faudra éteindre ce cigare. |
For example, we are not allowed to extinguish a flame on Shabbat. | Par exemple, nous ne sommes pas autorisés à éteindre une flamme durant le shabbat. |
Why are you able to extinguish suffering? | Pourquoi êtes-vous capables d’éteindre la souffrance ? |
The CCP is the only regime to extinguish the three religions simultaneously. | Le PCC est le seul régime à avoir détruit simultanément les trois religions. |
But it was never meant to extinguish the notion of a higher power. | Mais elle n'a jamais visé à supprimer la notion d'un pouvoir supérieur. |
In addition, the proposal sets a five-year period for them to extinguish. | La proposition établit en outre une période de cinq ans pour leur extinction. |
Never use liquid to extinguish. | Ne jamais utiliser de liquide pour éteindre une bougie. |
Even the proposed new wording made it too easy to extinguish title. | Même avec la nouvelle formulation proposée, il est trop facile d'abolir un titre. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !