encourage

I wouldn't want to encourage Clark to defy his father.
Je ne veux pas encourager Clark à défier son père.
I would like to encourage you to open your mind.
Je tiens à vous encourager à ouvrir votre esprit.
What a wonderful vision to encourage us today, whatever our situation!
Quelle merveilleuse vision pour nous encourager aujourd’hui, quelle que soit notre situation !
The Media Council is also working to encourage sector self-regulation.
Le Conseil des Médias invite également le secteur à s'autoréglementer.
I really don't want to encourage this conversation.
Je ne veux vraiment pas encourager cette conversation.
Thirdly, to encourage the development of multilingual services.
Troisième but : encourager le développement des services multilingues.
Listen and take into account his voice is to encourage your success.
L'écouter, tenir compte de sa voix, c'est favoriser votre succès.
I call forth your names to encourage you.
JE vous appelle par vos noms pour vous encourager.
I knew it was a mistake to encourage her, sir.
Je savais que c'était une erreur de l'encourager, monsieur.
But we would nevertheless want to encourage Morocco to persevere.
Mais nous souhaitons néanmoins encourager le Maroc à persévérer.
It is a campaign to encourage young people to vote.
Il s'agit d'une campagne pour inciter les jeunes à voter.
We will continue to encourage the Member States on these issues.
Nous allons continuer d’encourager les États membres sur ces questions.
The CAP must be reorganised to encourage farmers.
La PAC doit être réorientée pour encourager les agriculteurs.
There is a tendency in media nowadays to encourage elitism.
Il y a une tendance dans les médias aujourd'hui d’encourager l’élitisme.
The idea is to encourage 'fast, fun and social' gameplay.
L'idée est d'encourager un gameplay rapide, amusant et social.
The hotel network optimizes its homepage to encourage bookings.
Le réseau hôtelier optimise sa page d’accueil pour encourager les réservations.
We must continue to encourage the moderate forces that seek peace.
Nous devons continuer à encourager les forces modérées qui recherchent la paix.
I wish to encourage you to be steadfast in this quest.
Je voudrais vous encourager à être fermes dans cette recherche.
Use it to encourage visitors to sign up for your audience.
Utilisez-le pour inciter les visiteurs à s'inscrire dans votre audience.
So the Vincentian charism to encourage and organize charity was born.
Le charisme vincentien pour encourager et organiser la charité était né.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté