emerge

Afterward, it was very logical for ISIS to emerge from our hatred.
Après, il a été logique que l'EI surgisse de notre haine.
Why will not you leave it to emerge only with you?
Pourquoi ne la laissent-ils pas sortir avec toi ?
The time has come for you to emerge from your isolation and rejoin us.
L'heure est venue pour que vous sortiez d'ici et nous rejoignez.
Prime Minister, I expect the single currency to emerge stronger from this crisis.
Monsieur le Premier ministre, je pense que la monnaie unique va sortir renforcée de cette crise.
We cannot wait until the extraordinary Luxembourg summit for new ideas to emerge.
On ne peut s'attendre du sommet extraordinaire de Luxembourg qu'il fasse naître de nouvelles idées.
All these are struggling to emerge in Rwanda.
L'émergence de ces conditions au Rwanda se heurte à une forte résistance.
In Egypt too revolutionary committees have begun to emerge.
En Egypte aussi des comités révolutionnaires ont commencé à émerger.
Get ready to emerge from Vault 76 on November 14.
Préparez-vous à sortir du Vault 76 le 14 novembre prochain.
Their ability to control their bodies is only starting to emerge.
Leur capacité à contrôler leur corps commence seulement à émerger.
Afterwards, communism, the second to emerge, was defeated.
Après cela, le communisme, le second à apparaître, fut vaincu.
A pattern has begun to emerge, wouldn't you say?
Un schéma a commencé à émerger, tu ne trouves pas ?
Will one of the teams that they belong to emerge victorious?
L’une des équipes qui leurs appartiennent va-t-elle sortir victorieuse ?
After the tragedy, survival stories began to emerge.
Après la tragédie, des histoires de survivants on commencé à émerger.
The Group therefore expects useful recommendations to emerge from this session.
Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.
Wide differences began to emerge on the contents of these decisions.
Des divergences importantes ont commencé à apparaître dans le contenu de ces décisions.
What consequences in times of crisis whose solutions are struggling to emerge?
Quelles conséquences en temps de crise dont les solutions peinent à surgir ?
In your opinion, what a designer has to do to emerge?
A votre avis, que dois faire un créateur pour émerger ?
Yet now, a revolutionary situation is beginning to emerge.
Et pourtant commence à émerger aujourd’hui une situation révolutionnaire.
I see two answers beginning to emerge.
Je vois deux réponses commencent à émerger.
It is also beginning to emerge upper lip, nose and ears.
Il est également en train d'émerger la lèvre supérieure, le nez et les oreilles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier