dump
- Exemples
The only way of actually implementing the EU's waste legislation is not to dump mercury for permanent disposal in liquid form. | La seule façon d'appliquer réellement la législation européenne sur les déchets est de ne pas éliminer définitivement le mercure sous forme liquide. |
The application of the directive will not allow vessels carrying hazardous, unidentified cargo to pass through European waters looking for somewhere to dump its cargo. Exercising control over maritime traffic is an absolute necessity. | L'application de la directive interdira aux navires transportant une cargaison non identifiée et dangereuse de traverser les eaux européennes à la recherche d'un endroit où déverser cette cargaison. Le contrôle du trafic maritime est une nécessité absolue. |
But we also agree with the rapporteur that in this case there is a need to depart from this principle, since a fee which corresponds to the quantity of waste would make it tempting to dump the waste at sea. | Mais nous sommes aussi d'accord avec le rapporteur pour penser qu'il convient, dans le cas présent, de déroger à ce principe, car l'instauration d'une taxe proportionnelle à la quantité de déchets à éliminer induirait la tentation de les déverser directement en mer. |
We are doing this properly and we are doing it because we decided ten years ago not to dump our oil rigs into the North Sea, but to bring them back to Teesside and other places and recycle them. | Nous faisons cela dans les règles et nous le faisons parce que nous avons décidé il y a dix ans de cela de ne pas abandonner nos plates-formes pétrolières en mer du Nord, mais de les ramener à Teesside ou ailleurs pour les recycler. |
When are we going to dump this old sofa? | Quand allons-nous nous débarrasser de ce vieux canapé ? |
If you're going to dump somebody, do it in person and not over the phone. | Si tu vas quitter quelqu'un, fais-le en personne et non par téléphone. |
The foreman showed the tipper driver where to dump the gravel. | Le contremaître a montré au conducteur du camion-benne où il devait décharger le gravier. |
We're going to be able to dump our ideas directly to digital media. | Nous allons être en mesure de déverser nos idées directement vers les médias numériques. |
All this simply fuels the race to dump corporate tax. | Tout cela ne fait qu'encourager les entreprises dans leur course au dumping fiscal. |
But, having devastated Mauritanian waters, the Commission now wants to dump its deal. | Mais après avoir ravagé les eaux mauritaniennes, la Commission veut aujourd'hui rompre le contrat. |
That is the end product, and there is nowhere to dump it. | C'est là un produit fini pour lequel il n'y a pas de lieu d'entreposage. |
It is time to dump nickel cadmium and time to vote in favour of Amendment 54. | Il est grand temps de laisser tomber le nickel-cadmium et de voter en faveur de l’amendement 54. |
You could never get a permit to dump this in the ocean, and it's coming out all from it. | Vous ne pourriez jamais avoir la permission de jeter ça dans l´océan, et tout sort de là. |
If you come back the next day and all the money is just gone, you really need to dump that guy. | Si vous revenez le jour suivant et que tout l'argent a disparu, vous devez vraiment larguer ce mec. |
You could never get a permit to dump this in the ocean, and it's coming out all from it. | Vous ne pourriez jamais avoir la permission de jeter ça dans l ´ océan, et tout sort de là. |
Sadly, however, the Commission gave in to pressure from the waste industry, which prefers to continue to dump waste. | Pourtant, la Commission a malheureusement cédé à la pression de l’industrie des déchets, qui préfère continuer à procéder au déversement des déchets. |
And another who got so fed up that she had to dump cold water on her son's head just to get him out of bed. | Une autre en a eu tellement marre qu'elle a dû verser de l'eau froide sur la tête de son fils pour le faire sortir du lit. |
During the IP, the weighted average undercutting margin was around 15 % for Russia and for the Taiwanese producer found to dump. | Au cours de la période d'enquête, la marge de sous-cotation moyenne pondérée s'élevait à environ 15 % pour la Russie et pour le producteur taïwanais pratiquant un dumping. |
First, we want to dispose of these eight million vehicles properly and, secondly, we want to dump as few as possible as landfill. | Premièrement, nous devons nous débarrasser de manière adéquate de ces huit millions de véhicules, et deuxièmement, nous voulons en envoyer le moins possible à la décharge. |
Naturally, a huge plus point is that this means that nobody will need to dump oily waste directly into the sea for purely economic reasons. | Il est naturellement extrêmement appréciable qu'aucun navire ne soit contraint, pour des raisons purement financières, de rejeter des déchets d'exploitation directement dans la mer. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !