dredge

The initial depth of the backdrop of the terminal will be of -14 meters with the potential one in order to dredge it to -16,5 meters.
La profondeur initiale du fond du terminal sera de -14 mètres avec le potentiel pour le draguer à -16.5 mètres.
It's not fair on him to dredge up the past.
Ce n'est pas juste pour lui de remuer le passé.
Now is not the time to dredge up painful memories.
Il est maintenant pas le temps de draguer des souvenirs douloureux.
I don't care to dredge up the past.
Je ne me soucie pas de remuer le passé.
I'm not trying to dredge up the past.
Je ne cherche pas à faire ressortir le passé.
I don't want to dredge up the past.
Je ne veux pas déterrer le passé.
I don't want to dredge up the past.
Et j'ai pas envie de revivre le passé.
Why do you want to dredge it back up?
Pourquoi tu veux tout ressortir ?
You want me to dredge it all up?
Tu veux qu'on mette tout sur la table ?
No need to dredge up bad memories.
Inutile de faire resurgir des mauvais souvenirs.
There's no need to dredge up the past.
Pas besoin de ressortir le passé.
I don't really think we need to dredge that up right now.
Nous n'avons pas besoin de déterrer ça maintenant.
Oh, I'm sorry, I didn't mean to dredge up bad memories.
Je ne voulais pas te rappeler de mauvais souvenirs.
Are you sure it's a good idea to dredge up all that Lundy stuff?
T'es sûre que c'est une bonne idée de ressasser cette histoire ?
I didn't mean to dredge it all up.
Je ne voulais pas ranimer ces souvenirs.
There are no memories to dredge up.
Je n'ai aucun souvenir à extirper.
Why? I don't really think we need to dredge that up right now.
Nous n'avons pas besoin de déterrer ça maintenant.
Page includes the status of the project to dredge the Hudson river and research results.
Page comprend l'état du projet de dragage de la rivière et des résultats de recherche Hudson.
Normal, it is easier to dredge a woman in an environment where swarm partners and therefore the possibilities.
Normal, il est plus facile de draguer une femme dans un milieu où pullulent les partenaires et donc les possibilités.
I'm sorry to dredge all this up, but you've definitely helped us understand him.
Je suis désolé de vous faire remémorer tout ça, mais on a vraiment de votre aide pour le comprendre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté