dismember
- Exemples
They decided to dismember me so each could have a piece. | Ils ont décidé de me démembrer pour que chacun ait un morceau. |
The dark still believes in an unholy plan to dismember humanity. | L’obscurité croit encore dans un plan impie, capable de démembrer l’humanité. |
Before to start to dismember the image on elements, be accurately defined, where you have a text, and where a drawing. | Avant de commencer à diviser la représentation en éléments, soyez définis nettement, où vous avez un texte, mais où du graphique. |
To ignore it or dismiss it as a thing of the past would be to dismember our culture totally and to rob it of its completeness. | L’ignorer ou la considérer comme simple passé serait une amputation de notre culture dans son ensemble et la priverait de son intégralité. |
The ultimate objective is to dismember the Russian Federation, reducing it to a series of semi-colonies to open the way for the plunder of its vast natural resources. | L'objectif final est de démembrer la Fédération de Russie, de la réduire à une série de semi-colonies pour ouvrir la voie au pillage de ses vastes ressources naturelles. |
Among the latter the idea seems to be to dismember the present state into three more homogeneous and hence more controllable areas: the North, the South and the East. | Il semble que dans ce dernier milieu on cultive l’idée de démembrer l’État actuel en trois régions plus homogènes et donc plus contrôlables : le Nord, le Sud et l’Est. |
As soon as you begin to unpick any of the twelve points we laid down in Beijing, you have also begun to dismember the whole of the Beijing document. | Le jour où l'on a commencé à assouplir une partie des douze points qui ont été défini à Beijing, on a aussi commencé à affaiblir l'ensemble du document de Beijing. |
It is implementing a military plan designed to dismember and fragment Gaza and the West Bank into several cantons thus facilitating the isolation of cities and villages and ultimately blockading them. | Il met en œuvre un plan militaire visant à démembrer et fragmenter la Cisjordanie et la bande de Gaza en plusieurs cantons, facilitant ainsi l'isolement des villes et villages pour finalement mener à leur encerclement. |
The right to self-determination applied to peoples under foreign occupation, and must not be seen as authorizing any action to dismember a sovereign State or violate its territorial and political integrity. | Le droit à l'autodétermination est celui des peuples qui subissent une occupation étrangère et ne doit pas être considéré comme autorisant n'importe quelle action visant à démembrer un Etat souverain ou à violer son intégrité territoriale et politique. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !