deteriorate

Indeed, the situation continues to deteriorate rapidly.
La situation continue en effet de se dégrader rapidement.
Now that the world's attention is directed elsewhere, we cannot leave the democratic situation in the Philippines to deteriorate.
Aujourd'hui que l'attention du monde s'est portée ailleurs, nous ne pouvons pas laisser la situation démocratique se détériorer aux Philippines.
Despite these efforts, the situation has continued to deteriorate.
Malgré ces efforts, la situation a continué de se dégrader.
In this context, the humanitarian situation continues to deteriorate.
Dans ce contexte, la situation humanitaire continue de se dégrader.
The situation continues to deteriorate and is truly worrisome.
La situation continue de se détériorer et est réellement inquiétante.
The socio-economic and financial situation has continued to deteriorate.
La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
However, the political situation in Italy began to deteriorate rapidly.
Toutefois, la situation politique en Italie a commencé à se détériorer rapidement.
In Eritrea, the overall humanitarian situation continues to deteriorate.
En Érythrée, la situation humanitaire globale continue de se dégrader.
The humanitarian situation in Kivu has continued to deteriorate.
La situation humanitaire dans le Kivu a continué de se détériorer.
Even so, the situation of children is continuing to deteriorate.
Cela étant, la situation des enfants continue à se détériorer.
We do not want the situation to deteriorate further.
Nous ne voulons pas que la situation se dégrade davantage.
The humanitarian situation in Yemen continues to deteriorate.
La situation humanitaire au Yémen continue de se détériorer.
Humanitarian conditions in those areas reportedly continue to deteriorate.
Les conditions humanitaires dans ces régions continueraient de se détériorer.
I don't want to deteriorate in front of my...
Je ne veux pas me détériorer en avant de mes...
I very much regret that the situation has continued to deteriorate.
Je regrette profondément que la situation ait continué de se détériorer.
As early as age 30, our eyes and vision can begin to deteriorate.
Dès l'âge 30, nos yeux et vision peuvent commencer à détériorer.
In Eritrea, the humanitarian situation continued to deteriorate.
La situation humanitaire a continué de se dégrader en Érythrée.
As you know, your condition is going to continue to deteriorate.
Comme vous le savez, votre état va continuer de se dégrader.
As a result, the situation has continued to deteriorate.
Ainsi, la situation a continué de se détériorer.
As the weeks passed, the state of Alexa continued to deteriorate.
Alors que les semaines passaient, l’état d’Alexa continuait de se détériorer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté