deliberate
- Exemples
Imagine how vulnerable the system is to deliberate attacks. | Imaginez la vulnérabilité du système aux attaques délibérées. |
Sometimes this may be due to deliberate connivance of the law enforcement personnel. | Mais cela peut être dû également à une réticence délibérée du personnel responsable de l'application des lois. |
And, if so, what percentage of breaches would be due to this unfortunate situation, not to deliberate breaching of the rules? | Si tel est le cas, quel est le pourcentage d'irrégularités qui s'expliquent par cette incompréhension, et non par une violation délibérée des règles ? |
The Commission is invited to consider the actions essential to move the Programme to a sustainable basis, and to deliberate on the prospective steps ahead. | La Commission est invitée à examiner les mesures essentielles à prendre pour assurer la viabilité du Programme et à se prononcer sur les prochaines étapes à franchir. |
It has nevertheless continued to deliberate on what was negotiable. | Elle a toutefois continué à délibérer sur ce qui était négociable. |
Physically, space systems are quite vulnerable to deliberate disruption. | Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles. |
No armed meeting has the right to deliberate. | Aucune réunion armée n'a le droit de délibérer. |
That enabled the Council to deliberate in an atmosphere of complete tranquillity. | Cela a permis au Conseil de délibérer en toute sérénité. |
No armed meeting has the right to deliberate. | Nulle réunion armée n'a le droit de délibérer. |
No armed gathering has the right to deliberate. | Aucune réunion armée n'a le droit de délibérer. |
No armed gathering has the right to deliberate. | Nulle réunion armée n'a le droit de délibérer. |
Anything to add before the court retires to deliberate? | Voulez-vous ajouter quelque chose avant que le tribunal ne délibère ? |
An informal group met on Sunday afternoon to deliberate further on this issue. | Un groupe informel s'est réuni dimanche après-midi pour délibérer davantage sur ce sujet. |
Darling, there's nothing to deliberate. | Chérie, il n'y a rien à délibérer. |
Skills to deliberate and to network are also in short supply. | Les compétences voulues pour délibérer, pour créer des réseaux sont également insuffisantes. |
Space systems, however, are physically quite vulnerable to deliberate or even accidental disruption. | Les systèmes spatiaux sont cependant matériellement vulnérables face aux perturbations intentionnelles, voire accidentelles. |
There will be a need to identify an appropriate forum to deliberate on these initiatives. | Il conviendra de déterminer une instance appropriée pour discuter de ces initiatives. |
I don't think we need to deliberate further on this. | Nous n'avons plus rien à dire sur le sujet. |
We do not want to prevent the Commission from being able to deliberate in confidence. | Nous ne voulons pas empêcher la Commission de débattre en toute confidentialité. |
After the closing statements, the Trial Chamber shall retire to deliberate in camera. | Après les conclusions orales, la Chambre de première instance délibère à huis clos. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !