capitalize

The international community hopes to capitalize on them.
La communauté internationale espère tirer parti de ces éléments.
We need our women to capitalize on the fact that he likes feet.
Il faudrait que les femmes capitalisent sur le fait qu'il aime... les pieds.
One you got the means to capitalize on.
Une occasion qui peut vous être profitable.
It is necessary also to capitalize on the benefits that can be provided by the region's wealth of resources.
De même, il faut tirer profit des avantages qu'apporte la richesse des ressources dont dispose cette région.
Planning a route is important to capitalize your time!
Planifier un itinéraire est important pour capitaliser votre temps !
Canada is now pivoting to capitalize on the immigration card.
Le Canada pivote maintenant pour capitaliser sur la carte d’immigration.
All of these people trying to capitalize on your pain.
Toutes ces personnes essayant de profiter de votre souffrance.
Unfortunately, the parties were unable to capitalize on this achievement.
Malheureusement, les parties n'ont pas su mettre à profit cette avancée.
It was important to capitalize on the momentum generated in Monterrey.
Il importait de tirer parti de l'impulsion donnée à Monterrey.
You think there's an opportunity to capitalize?
Vous pensez que c'est une opportunité de capitaliser ?
Another reason for seasonal sales is to capitalize on buying trends.
Une autre raison en ventes saisonnières doit profiter des tendances achetantes.
We need to capitalize on the initial steps.
Nous devons tirer le plus grand profit des mesures initiales.
The generation of options for earning income to capitalize those abilities.
Création d'options en matière de revenus pour tirer parti des capacités.
Maximize the opportunity to capitalize on the rapid growth of HPE hyper-converged solutions.
Capitalisez sur la croissance rapide des solutions hyperconvergées HPE.
The HDP has undoubtedly managed to capitalize electorally on some of this discontent.
Le HDP a réussi indiscutablement à capitaliser électoralement une partie de ce mécontentement.
EMC expanded into new markets to capitalize on new opportunities.
EMC s’est positionné sur de nouveaux marchés pour tirer parti des nouvelles possibilités.
We want to be ready to capitalize on this opportunity when it comes.
Nous voulons être prêts à tirer parti de cette occasion lorsqu'elle se présentera.
It is now for every single succeeding presidency to capitalize on it.
C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.
Right now we are attempting to capitalize on a unique opportunity.
On tente actuellement de profiter d'une occasion unique.
Way to capitalize on your wife's illness.
Quelle bonne manière de capitaliser la maladie de ta femme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X