branch

I had always hoped to branch out someday.
J'ai toujours rêvé d'élargir mon champ d'activité.
Reports were made to Branch Office managers by staff and others of the schemes described in the present report, but to no effect.
Les machinations décrites dans le présent rapport ont été portées à la connaissance du personnel d'encadrement de la Délégation du HCR par des fonctionnaires et des tiers, mais sans aucun effet.
Recently, I decided to branch out into a different area of e-commerce.
Récemment, j'ai décidé de m'embrancher dehors dans un secteur différent d'e-commerce.
You ought to branch out a little bit.
Tu devrais te diversifier un peu.
This is usually used to branch and tag.
Utilisé habituellement pour créer des branches ou des étiquettes.
But she decided to branch out?
Mais elle voulait plus ? Organiser des soirées.
Urban economics and finance functions have also been elevated to branch level.
L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de « Branche ».
But she decided to branch out?
Mais elle voulait plus ?
Okay, you need to branch out.
Tu dois te diversifier.
You seem to want to branch out.
Vous voulez changer vos fréquentations.
Way to branch out.
C'est une façon de diversifier.
And if you want to branch out and cover the rest of the team, give me a call.
Et si vous voulez étendre le sujet et le faire sur le reste de l'équipe, appelez-moi.
But how do you deploy new applications and services to branch locations rapidly to maintain optimal productivity?
Mais comment déployer rapidement de nouvelles applications et de nouveaux services sur les sites distants pour maintenir une productivité optimale ?
But how do you deploy new applications and services to branch locations rapidly to maintain optimal productivity?
Mais, comment pouvez-vous déployer rapidement de nouvelles applications et de nouveaux services sur les sites distants pour maintenir une productivité optimale ?
As this parameter's value is increased, the needles begin to branch out and take the form of crystalline branches.
Si vous augmentez la valeur du paramètre, les aiguilles commencent à se ramifier et prendre la forme de branches glacées.
It all started in 1972 when Gucci became one of the first fashion Houses to branch into timepieces.
Tout a commencé en 1972 : Gucci devient alors l’une des premières maisons de mode à se diversifier dans les montres.
On a Phal, after the flowers are finished it is possible for the bare stem to branch and produce more flowers.
Sur un Phal, après que les fleurs soient finies il est possible que la tige nue de s'embrancher et produise plus de fleurs.
The internode is short and the plant starts to branch out during the early growth stages to produce a large bushy plant.
Les entrenœuds sont rapprochés et la plante commence à ramifier durant les premiers stades de croissance, produisant de grands arbustes.
Since then I've been able to branch out to a lot of various niches and have had amazing success in most of them.
Depuis lors j'ai pu s'embrancher dehors à beaucoup de diverses places et ai eu le succès étonnant dans la plupart d'entre elles.
The internode is short and the plant starts to branch out during the early growth stages to produce a large bushy plant.
La distance intermodale est courte et la plante commence à se ramifier dans les premiers stades de croissance, produisant de grands arbustes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X