I've got to see what to do with this guy, I have to blast him.
Qu'est-ce que je peux faire avec ce type, je vais devoir l'exploser...
Each bulb is rich in quercetin, an antioxidant with anti-inflammatory benefits to blast late summer allergies.
Les oignons sont riches en quercétine, un antioxydant ayant des propriétés anti-inflammatoires qui aident à combattre les allergies de fin d’été.
In vivo, in separate experiments using murine models of CML, dasatinib prevented the progression of chronic CML to blast phase and prolonged the survival of mice bearing patient-derived CML cell lines grown at various sites, including the central nervous system.
In vivo sur des modèles murins, dasatinib a empêché la progression de la LMC de la phase chronique à la phase blastique et a prolongé la survie des souris porteuses de lignées cellulaires de LMC humaines de multiples origines dont le système nerveux central.
She's trying to blast her way out of the tunnel.
Elle essaie de tracer son chemin hors du tunnel.
You goal is to blast your opponents to smithereens.
Votre objectif est de détruire vos adversaires en mille morceaux.
I just want to blast something right now.
Je veux juste faire sauter quelque chose dès maintenant.
We're gonna need more than that to blast through steel.
Il en faut plus pour passer à travers l'acier.
The exercises tend to blast conceptuality out of existence anyway.
Les exercices ont tendance à faire sauter les tendances à conceptualiser.
Use your speed and the shotgun to blast all the zombies away.
Utilisez votre vitesse et le fusil de chasse pour faire sauter tous les zombies loin.
Well, we hit rock yesterday. We had to blast.
On a atteint la roche hier. On a dynamité.
We need someone to blast that rubble.
Nous avons besoin de quelqu'un pour traverser les ruines.
He must've been using it to blast the quartz out of the rock.
Il l'utilise pour extraire le quartz de la roche.
Unleash the Power of Spinjitsu to blast your way through waves of opponents!
Libère la puissance du Spinjitzu pour affronter toutes les vagues d'adversaires !
We will breach them, even if I have to blast this door down.
On trouvera un moyen même si je dois pulvériser cette porte.
He must have been using it to blast the quartz out of the rock.
Il l'utilise pour extraire le quartz de la roche.
Use your cannon to blast your way through each old fashion level.
Utilisez votre canon pour vous frayer un chemin à travers chaque niveau de la mode ancienne.
But now is not the time to blast your way out of a building.
Mais ce n'est pas le moment de fuir un immeuble avec fracas.
We're gonna have to blast our way out of here.
On va devoir y aller en force.
Swap and match 3 or more of identical colorful candies to blast.
Match 3 ou plusieurs mêmes bonbons, profitez-en pour enlever les bonbons.
We're getting ready to blast off.
Nous sommes prêts à décoller.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage