And he said, What have they seen in thine house?
Et Ésaïe dit : Qu'ont-ils vu dans ta maison ?
Then said he, What have they seen in thine house?
Et Ésaïe dit : Qu'ont-ils vu dans ta maison ?
For thine is the kingdom, the power and the glory.
C'est à toi appartienne le royaume, la puissance et la gloire.
And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
Et il dit d'Abimélec : Augmente ton armée, et sors.
Is thine eye evil because I am good?
Ton œil est-il méchant parce que je suis bon ?
Let integrity and uprightness distinguish all thine acts.
Que l'intégrité et la droiture caractérisent tous tes actes.
O Lord, canst thou not turn away thine anger from us?
Ô Seigneur, ne peux-tu pas détourner ta colère de nous ?
And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
Et il dit d’Abimélec : Augmente ton armée, et sors.
And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
Et il dit à Abimélec : Multiplie ton armée, et sors.
Then she said unto him, Hear the words of thine handmaid.
Elle lui dit : Écoute les paroles de ta servante.
Then said he, What have they seen in thine house?
Ésaïe dit encore : Qu`ont-ils vu dans ta maison ?
Then she said unto him, Hear the words of thine handmaid.
Et elle lui dit : Écoute les paroles de ta servante.
I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
Je suis à toi, sauve-moi ; car j'ai recherché tes préceptes.
And he said, What have they seen in thine house?
Ésaïe dit encore : Qu`ont-ils vu dans ta maison ?
I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
Je suis à toi, sauve-moi ; car j'ai recherché tes commandements.
For thine is the kingdom, the power and the glory.
C'est à Toi qu'appartiennent le règne, la puissance et la gloire
This silver and marcasitas bracelet is a marvellous piece, thine and elegant.
Ce bracelet en argent avec marcasitas est une merveilleuse pièce, fine et élégante.
Wretched is what thou hast imagined in thine heart!
Misérable est ce qui naît dans ton cœur !
Then she said unto him, Hear the words of thine handmaid.
Et elle lui dit : « Ecoute les paroles de ta servante. »
Follow not, under any condition, the promptings of thine evil desires.
Ne cède, en aucun cas, aux impulsions de tes mauvais désirs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X