welcome
- Exemples
Today, they welcome you for a weekend or a longer stay. | Aujourd’hui, elles vous accueillent pour un week-end ou un plus long séjour. |
Equipped with modern kitchenettes, they welcome you for short or long stays. | Equipé d'une kitchenette moderne, ils vous accueillent pour des séjours courts ou longs. |
In this light, they welcome the recent entry into force of the Kyoto Protocol. | En ce sens, saluent la récente entrée en vigueur du Protocole de Kyoto. |
However, at home people tend to resent commercials, while outdoors they welcome them as a necessary diversion. | Cependant, à la maison les gens tendent à renvoyer des films publicitaires, alors que les extérieurs ils les accueillent comme déviation nécessaire. |
They welcome it with simplicity and freely! | Elles l’accueilleront avec simplicité et dans la liberté ! |
They welcome you in their guest rooms 3 ears Gite de France in the Aisne. | Ils vous accueillent dans leurs chambres d'hôtes 3 épis Gîte de France dans l'Aisne. |
They welcome the closure of some regroupment camps and expect the Government to complete this process. | Se félicitant de la fermeture de certains camps de regroupement, ils ont dit attendre du Gouvernement qu'il mène ce processus à terme. |
They welcome you on Tuesdays, Wednesdays, Thursdays, Fridays and Sundays and twelve o'clock on Friday and Saturday evening. | Ils vous accueilleront les mardis, mercredis, jeudis, vendredis et dimanches midi ainsi que les vendredis et samedis soir. |
They welcome in particular the commitments expressed by President Buyoya on the dismantlement of regroupment camps and on the composition of the national armed forces. | Ils se sont notamment félicités des engagements pris par le Président Buyoya concernant le démantèlement des camps de regroupement et la composition des forces armées nationales. |
They welcome you upon your arrival and take care of your stay; they will be glad to answer your questions about activities and itineraries. | Elles vous accueilleront à votre arrivée et prendront soin de vous lors de votre séjour ; elles répondront avec plaisir à vos questions sur les activités et les itinéraires. |
And then they welcome the members. | Et ensuite, ils accueillent les membres. |
In fact, they welcome the clarification it brings to the market. | En réalité, elles se félicitent des clarifications que ce document apporte au marché. |
Some of those pueblos are open to the public and they welcome tourists. | Certains sont ouverts au public et chaleureux envers les touristes. |
Jordanian hospitality is also second to none, and they welcome visitors with open arms. | L'hospitalité jordanienne est également sans égal, et ils accueillent les visiteurs à bras ouverts. |
On the contrary, they welcome initiatives and approaches in support of their efforts. | Bien au contraire, ils se félicitent des initiatives et des approches qui soutiennent leurs efforts. |
On the contrary, they welcome initiatives and approaches in support of their efforts. | Ils se félicitent au contraire des initiatives et des démarches contribuant à leurs efforts. |
See if they welcome me or not. | Je verrai si je suis le bienvenu. |
Jordanian hospitality is also second to none, and they welcome visitors with open arms. | Aussi, l'hospitalité jordanienne est à nulle autre pareille, et ils accueillent les visiteurs à bras ouverts. |
The tenants that there are are quiet, cordial and affable and they welcome the new tenants very well. | Les locataires sont calmes, cordiaux et affables et accueillent très bien les nouveaux locataires. |
They see them as providence and salvation, and they welcome the criticism that necessarily arises from them. | Ils reconnaissent qu’elles sont providence et salut, et accueillent leurs inévitables critiques. |
