they talked
Forme conjuguée de talk au passé pour they.

they talked

I can't believe they talked you into becoming a professor.
J'arrive pas à croire qu'ils t'aient convaincus de devenir professeur.
By the way they talked.
- Pourquoi ?
I know, but I have a video a surveillance camera and in this video looks like they talked might have talked.
- Je sais. Mais j'ai une vidéo de surveillance où ils ont l'air de se parler, d'avoir une conversation.
But they talked about the plan for three weeks.
Mais elles en ont parlé du plan pendant trois semaines.
It was during this raid that they talked about the kids.
Ce fut pendant ce raid qui ils ont parlé des enfants.
And they talked together of all these things which had happened.
Et ils s'entretenaient ensemble de tout ce qui était arrivé.
You were heavily sedated when they talked to you, right?
Tu étais sous sédatif quand ils t'ont parlé, pas vrai ?
Do you know what they talked about the entire time?
Savez-vous de quoi ils parlaient tout le temps ?
And... and before that, they talked me out of an attorney.
Et... avant ça, ils m'ont dissuadé de prendre un avocat.
This time, I didn't understand what they talked about.
Cette fois, je n'ai pas compris ce dont ils ont discuté.
I was shown my life, and they talked about it.
On m'a montré ma vie et ils en ont discuté.
There's no way to really know what they talked about.
Il n'y a pas moyen de vraiment savoir ce dont ils parlaient.
At least they talked about you on Letterman.
Au moins ils ont parlé de toi dans Letterman.
We stayed for dinner and they talked their heads off.
Nous sommes restés pour le dîner et ils ont parlé tranquillement.
From the way they talked, it could happen.
À la façon dont ils parlaient, ça pourrait arriver.
No, they said they talked to the wife.
Non, ils ont dit avoir parlé à l'épouse.
Then they talked till the sun came up.
Puis ils ont parlé jusqu'à ce que le soleil se lève.
Do you know what they talked about?
Vous savez de quoi ils ont parlé ?
We stayed for dinner and they talked their heads off.
Nous sommes restés pour diner, et les langues se sont déliées.
Every night they talked about their project to the people who welcomed them.
Chaque soir, elles racontent leur projet aux gens qui les accueillent.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le chasse-neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X