they keep
-conservent
Forme conjuguée de keep au présent pour they.
If they keep me here at the cost of my child...
S'ils me gardent ici au prix de mon bébé...
In fact, they keep you away from Me.
En fait, ils te gardent loin de Moi.
I don't see why they keep me alive.
Je ne vois pas pourquoi ils me laisseraient en vie.
They always throw out the cake, but they keep the tray.
Ils jettent toujours le gâteau mais gardent le plateau.
If they keep me awake, it's your fault.
S'ils me tiennent éveillé, c'est votre faute.
I said, "they keep you going." And that's true.
J'ai dit, "il vous garde en vie." Et c'est vrai.
How much longer will they keep us waiting like this?
On va devoir attendre combien de temps, comme ça ?
Why you think they keep me around?
Pourquoi tu crois qu'on me garde sous la main ?
Yeah, that's what they keep telling me.
Oui, c'est ce qu'on me dit tout le temps.
I want to be calm, but they keep instigating.
Je voudrais bien, mais ils n'arrêtent pas de m'ennuyer.
That's why they keep him locked up.
C'est pour ça qu'ils le gardent enfermé.
It's because they keep the things in their hearts.
C'est parce qu'ils gardent les choses dans leurs cœurs.
In the first stanza, they keep their wings by their side.
Dans la première strophe, ils gardent leurs ailes à côté.
But why do they keep on coming into your mind?
Mais pourquoi continuent-elles à venir dans votre esprit ?
Because they are already pre-cooked, they keep quite well.
Parce qu'elles sont déjà précuites, elles se conservent très bien.
If there's money on the table, they keep it all.
S'il y a de l'argent sur la table, ils gardent tout.
But they keep on having thoughts of complaints towards their parents.
Mais ils continuent à avoir des pensées de plaintes envers leurs parents.
All right, they keep the tests in the file room.
Très bien, ils gardent les tests dans la salle d'archive.
If they keep looking, it won't stay secret long.
S'ils continuent de regarder, ça ne vas pas rester secret longtemps.
Why do they keep playing if you already paid?
Pourquoi continuent-ils de jouer si tu as déjà payé ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pansement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X