detect
- Exemples
When they detect the gold the Planetship will know what we're doing. | S'il détecte l'or... le Planetship saura ce qu'on mijote. |
Do you think they detect a breach, like a security breach? | Ils auraient pu détecter une violation de sécurité ? |
Using high speed camera sensors, they detect many factors of your shot. | À l'aide de capteurs de caméra à grande vitesse, ils détectent des nombreux facteurs de votre tir. |
What if they detect it at the airmail complex? | Et si l'échange est découvert ? |
Providers use it to monitor the performance of their service and address any issues they detect. | Les fournisseurs les utilisent pour suivre la performance de leur service et adresser les problèmes qu’ils détectent. |
These programs will scan your system for threats and inform you whenever they detect one. | Ces programmes scannent votre système à la recherche de menaces et vous informent dès qu’ils en détectent une. |
With new features like SupportAssist, our experts will actually contact you if they detect an issue. | De plus, avec les nouvelles fonctionnalités comme la technologie SupportAssist, ce sont nos experts qui vous contactent s’ils détectent un problème*. |
They may not be here now, but once they detect our presence, they might return. | Il se pourrait qu'ils reviennent. |
Constantly updated on market trends, they detect new requirements in terms of product and transfer them to the design department. | Constamment informés sur l’évolution du marché, ils captent les nouvelles exigences en termes de produit et les transfèrent au bureau d’études. |
Most devices should configure automatically when they detect the HDMI connection, though you may need to tweak some settings for certain devices. | La plupart des appareils devraient se configurer automatiquement lorsqu'ils détectent la connexion HDMI, bien que certains dispositifs peuvent nécessiter quelques réglages. |
Also, unlike the equality operators, the containment operators return a value as soon as they detect the first match. | En outre, contrairement aux opérateurs d'égalité, les opérateurs de relation contenant contenu renvoient une valeur dès qu'ils détectent la première correspondance. |
These services also block the content if they detect a VPN, a proxy, or an unblocker service as a method to bypass the geo-restrictions. | Ces services bloquent également le contenu s'ils détectent un VPN, un proxy ou un service de déverrouillage servant à contourner les restrictions géographiques. |
I am fully aware, of course, that Regulation 595/91 obliges the Member States to notify information about fraud that they detect. | J'ai bien évidemment connaissance du règlement 595/91, qui oblige les Etats membres à notifier les chiffres relatifs aux fraudes qui sont constatées. |
They can analyze data traffic in the backbone of the network and disable traffic when they detect abnormally high volumes directed at an IP address. | Ils peuvent analyser les flux de données dans le réseau fédérateur et stopper la circulation lorsque des volumes anormalement importants sont dirigés vers une même adresse IP. |
Member States shall refuse to accept certificates as referred to in Article 17(1)(b) and (2)(c) if they detect irregularities or deficiencies in the certificates. | L’entreprise concernée établit et met en œuvre un plan social au sens de l’article 4, paragraphe 3, point f). |
Member States shall refuse to accept certificates as referred to in Article 17(1)(b) and (2)(c) if they detect irregularities or deficiencies in the certificates. | Les États membres refusent d'accepter les attestations visées à l'article 17, paragraphe 1, point b), et paragraphe 2, point c) s'ils détectent des irrégularités ou des lacunes dans ces attestations. |
At the end of the day, member states will only move forward on an issue when they detect a level of comfort on the part of the people they represent. | En fin de compte, les États membres n’acceptent d’avancer sur une question que s’ils sentent qu’ils ont l’aval de ceux qu’ils représentent. |
It's important to know that they detect something called the LH surge (luteinizing hormone) from the pituitary gland in your brain that tells your ovaries it is time to ovulate. | Il est important de savoir que ce type de test détecte le taux d'hormone lutéinisante (LH) produite par la glande pituitaire située dans votre cerveau. Celle-ci indique à vos ovaires qu'il est temps d'ovuler. |
Every evening, our boats go to the open sea, where the Benguela cold stream provides a continuous amount of plankton, and there, with the sonar, they detect the bid herds of anchovies. | Tous les soirs, nos bateaux partent en mer, là où le courant froid de Benguela renouvelle le plancton en permanence, puis, grâce au sonar, ils dépistent les grands bancs d’anchois. |
The archons can only force people to reincarnate when they detect negative emotions in them while in the non-physical planes, or if the souls have attachments to people who are already incarnated. | Les archontes ne peuvent forcer les gens à se réincarner que lorsqu’ils détectent des émotions négatives en eux dans les plans non-physiques, ou si les âmes ont des attaches avec des personnes qui sont déjà incarnées. |
