Senegalese

But this is an agreement which is also negotiated with the Senegalese government.
Mais c'est un accord qui se négocie aussi avec le gouvernement sénégalais.
What percentage of the Senegalese population has access to the health services?
Quel pourcentage de la population sénégalaise a accès aux services de santé ?
The islands of Cape Verde are located at 560 km to the Senegalese coast.
Les îles du Cap-Vert sont situées à 560 km de la côte sénégalaise.
The right to asylum is enshrined in article 6 of the Senegalese Constitution.
Le droit d'asile est d'ordre constitutionnel au Sénégal (article 6).
A biological rest period is, for the first time, required by the Senegalese authorities.
Le repos biologique est, pour la première fois, demandé par les autorités sénégalaises.
Are all the rights contained in the Covenant guaranteed in the Senegalese Constitution?
Les droits reconnus par le Pacte sont-ils tous garantis dans la Constitution sénégalaise ?
Former Secretary-General of the Senegalese Jurists Club.
Secrétaire général de l'Amicale des juristes sénégalaises.
Finally, we have increased compulsory landings for the Senegalese fishing industry in the new protocol.
Enfin, nous avons augmenté dans ce protocole le nombre de débarquements obligatoires pour l'industrie de la pêche sénégalaise.
The author goes on to provide up-to-date figures on the role of ICTs in the Senegalese economy.
L’auteur fournit ensuite des chiffres actualisés sur le rôle des TICs dans l’économie sénégalaise.
The Biennale of Dakar has taken place in 2010 from 7 May to 7 June in the Senegalese capital.
La Biennale de Dakar se déroule en 2010 du 7 mai au 7 Juin dans la capitale sénégalaise.
He asked the Senegalese government representatives what they expected from their partners in the form of development support.
Aux représentants du Gouvernement sénégalais, il demande ce que celui-ci attend de ses partenaires en matière d'appui au développement.
In all instances, the Senegalese Constitution affirms the supremacy of international treaties ratified and published over domestic legislation.
En toutes hypothèses, la Constitution sénégalaise affirme la suprématie des traités internationaux ratifiés et publiés, par rapport aux lois internes.
Thus, the Senegalese delegation is of the view that rigorous application of such sanctions would act as a real deterrent.
La délégation sénégalaise est donc d'avis qu'une application rigoureuse des sanctions prévues constituerait un véritable facteur dissuasif.
Their appeal to the European leaders and the Senegalese President Waden was very simple: 'We demand immediate recovery.'
L'appel lancé aux dirigeants européens et au président sénégalais était très simple : "Nous exigeons un renflouage immédiat."
In fact, in 1999, the legislature thus wished to expunge crimes of opinion from the Senegalese legal system.
En réalité, le législateur a voulu ainsi, en 1999, rayer de l'ordre juridique sénégalais le délit d'opinion.
Please provide more detailed information, including statistics, on the Senegalese system of social security, pensions and dues.
Fournir des informations plus détaillées, y compris des statistiques sur le système sénégalais de sécurité sociale, notamment les pensions et les cotisations.
Nearly all the commitments undertaken by the Senegalese delegation after the consideration of its second report had been honoured.
La quasi-totalité des engagements pris par la délégation sénégalaise à l'occasion de l'examen de ce deuxième rapport ont été respectés.
Crate awareness among radio journalists and activists on migration issues related to the Senegalese context;
Sensibiliser les journalistes et animateurs radio sur des questions migratoires pertinentes dans le contexte sénégalais ;
Arrived at AS Monaco at the beginning of the 2014-15 season, the Senegalese goalkeeper moved to the position of No. 3.
Arrivé à l'AS Monaco au début de la saison 2014-15, le gardien sénégalais s'est installé au poste de n°3.
Secretary-General of the Senegalese Association for Legal Studies and Research, and associate member of the International Commission of Jurists.
Secrétaire général de l'Association sénégalaise d'études et de recherches juridiques, membre associé de la Commission internationale des juristes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X