sénégalais

Le président sénégalais M. Wade a assumé la responsabilité de cette catastrophe.
President Wade of Senegal has taken responsibility for this disaster.
Les pêcheurs sénégalais craignent la pêche de l'UE dans leurs mers.
Senegalese fishermen are worried by EU fishing operations in their waters.
Les internautes sénégalais décrivent les conséquences des inondations dans leur région.
Senegalese internet users have described the consequences of flooding in their regions.
Les documents établis ont ensuite été validés par le secteur privé sénégalais.
The documents produced had subsequently been endorsed by the Senegalese private sector.
Mais c'est un accord qui se négocie aussi avec le gouvernement sénégalais.
But this is an agreement which is also negotiated with the Senegalese government.
Un groupe de jeunes insulte et frappe un ressortissant sénégalais (avril 1997).
A group of youths insult and beat a Senegalese national (April 1997).
En droit sénégalais, l'enfant mineur(e) ne peut porter plainte.
Under Senegalese law, a minor cannot file a complaint.
Beaucoup de mouvements sociaux sénégalais étaient présents.
Many Senegalese social movements were present.
Le Comité sénégalais des droits de l'homme rend publics ses avis et recommandations.
The Senegalese Human Rights Committee makes public its opinions and recommendations.
Cette proposition est fortement soutenue par les pêcheurs artisanaux sénégalais.
This is a proposal which is strongly supported by the artisanal fishermen in Senegal.
Les pêcheurs sénégalais locaux ne peuvent pas pêcher à cette profondeur.
Local Senegalese fishermen cannot fish 200 meters deep.
L'emploi des jeunes est également une autre priorité du Gouvernement sénégalais.
Youth employment was another priority for his delegation, as well.
Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
There were also three Senegalese workers on board at the time of the arrest.
Les enfants sénégalais participent activement à la formulation des politiques qui les concernent.
Senegalese children played an active role in formulating policies which concerned them.
Expert du Comité sénégalais des droits de l'homme
Expert of the Senegalese Human Rights Committee.
Le gouvernement sénégalais et tous les autres gouvernements sont également condamnables.
The Senegalese government and all the other governments have their share of the blame.
Rokhaya Diallo est née, de parents sénégalais, à Paris (France) où elle a grandi.
Rokhaya Diallo was born and raised in Paris, France, from Senegalese parents.
Je comprends moi aussi qu'il puisse exister des lobbies dans certains secteurs d'activités sénégalais.
I too understand that there may be lobbies in certain sectors of Senegalese activities.
L’artiste, sculpteur et créateur autodidacte sénégalais Babacar Mbodj Niang a fondé Nulangee Design en 2002.
The self-taught Senegalese artist, sculptor and designer Babacar Mbodj Niang, opened Nulangee Design in 2002.
Je voudrais partager avec vous ces œuvres d'un artiste sénégalais : Omar Victor Diop.
I want to share with you this series by Senegalese artist Omar Victor Diop.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer