thanks
- Exemples
And now we can use this knowledge thanks to Gurdjieff. | Et maintenant, nous pouvons utiliser cette connaissance grâce à Gurdjieff. |
You can limit the damage easily thanks to some care. | Vous pouvez limiter les dégâts facilement grâce à quelques soins. |
It can be moved easily thanks to its 5 wheels. | Il peut être déplacé facilement grâce à ses 5 roulettes. |
Finally, a very special thanks goes to our respective families. | Enfin, un merci très spécial va à nos familles respectives. |
But fortunately, thanks to bloggers, we can curb the phenomenon. | Mais heureusement, grâce aux blogueurs, nous pouvons enrayer le phénomène. |
It is easy to use thanks to its user-friendly interface. | Il est facile à utiliser grâce à son interface conviviale. |
The conversion and the perseverance are thanks of My Mercy. | La conversion et la persévérance sont merci de Ma Miséricorde. |
I discovered Silent Nights thanks to my friend, Jerome Levy. | J'ai découvert Silent Nights grâce à mon ami, Jérôme Lévy. |
Stability and comfort thanks to a longer wheelbase (92 cm) | Stabilité et confort grâce à un empattement plus long (92 cm) |
I tried your waffles thanks to an offer of Groupalia. | J'ai essayé vos gaufres grâce à une offre de Groupalia. |
And especially, thanks to Carolyn Kendall for her contributions. | Et tout particulièrement, merci à Carolyn Kendall pour ses contributions. |
Have a nice day and thanks for your inquiry! | Avoir un beau jour et merci pour votre enquête ! |
Malta thanks all delegations for their recommendations, comments and questions. | Malte remercie toutes les délégations pour leurs recommandations, commentaires et questions. |
My delegation also thanks the Secretary-General for his report. | Ma délégation remercie aussi le Secrétaire général pour son rapport. |
Guys, thanks so much for your help with the chairs. | Les gars, merci beaucoup pour votre aide avec les chaises. |
Yeah, give thanks to so much for seeing this website. | Ouais, rendre grâce à beaucoup pour voir ce site web. |
My delegation thanks the Secretary-General for his report (S/2007/757). | Ma délégation remercie le Secrétaire général de son rapport (S/2007/757). |
If Foscarini exists, it is also thanks to its geographical location. | Si Foscarini existe, c’est aussi grâce à sa situation géographique. |
Many lives have been saved thanks to that collaboration. | De nombreuses vies ont été sauvées grâce à cette collaboration. |
Dating in America is made easy, thanks to AnotherFriend. | Sortir ensemble en Amérique est rendue facile, grâce à AnotherFriend. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !