thallium

Last month, I found thallium in my cell phone.
Le mois dernier, j'ai découvert du thallium dans mon portable.
I didn't have any thallium in my kitchen.
Je n'ai même pas de thallium dans ma cuisine.
Thallium and its compounds, expressed as thallium (Tl)
Thallium et ses composés, exprimés en thallium (Tl)
Earlier, doctors said that Litvinenko, apparently poisoned by radioactive thallium.
Plus tôt, le médecin a dit que Litvinenko, apparemment empoisonné par du thallium radioactif.
Teflon and glass seep copious amounts of thallium.
Le téflon et le verre relâchent de grandes quantités de thallium.
A few radioactive thallium compounds are used in medical diagnostic procedures.
On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
A few radioactive thallium compounds are used in medical diagnostic procedures.
On emploie quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.
I didn't have any thallium in my kitchen.
J'avais pas de thallium chez moi.
Crookes was the discoverer of thallium, a soft metal that is also a strong neurotoxin.
Crookes a été le découvreur du thallium, un métal mou qui est aussi une puissante neurotoxine.
There is almost no probability of seeing thallium or its compounds for recycling.
Il n'existe pratiquement aucune chance de rencontrer du thallium ou ses composés destinés au recyclage.
Some few metals, such as thallium and mercury, are hazardous regardless of form.
Quelques rares métaux, tels que le thallium et le mercure, sont dangereux quelle que soit leur forme.
I've never touched thallium. Look, I had nothing to do with Roy getting poisoned.
Je n'ai jamais touché de thallium. Ecoutez, je n'ai rien à voir avec l'empoisonnement de Roy. Rien.
Various tests eliminated the possibility of the unknown element being thorium, radium, lead, bismuth, or thallium.
Des tests permirent d'éliminer la possibilité de présence de thorium, de radium, de plomb, de bismuth ou de thallium.
Note that in Tables 2 and 3 there are no current values agreed for tellurium and thallium.
Il convient de noter que les tableaux 2 et 3 ne contiennent pas de valeurs convenues actuellement pour le tellure et le thallium.
Drinking water has to be tested regularly to determine levels of zinc, cadmium, lead, copper, thallium, nickel, and cobalt.
L'eau potable doit être testée régulièrement pour déterminer les niveaux de zinc, de cadmium, de plomb, de cuivre, de thallium, nickel et de cobalt.
Only mercury and thallium cannot, they remain stuck in the lymphocytes and other specialized white blood cells till they are give L-G.
Seuls, le mrcure et le thallium ne seront pas éliminés, ils restent accrochés dans les lymphocytes et autres globules blances spécialisés tout du temps qu'ils ne reçevront pas L-G.
Containing arsenic, mercury, thallium or their mixtures, of a kind used for the extraction of arsenic or those metals or for the manufacture of their chemical compounds
les nuclides isolés, à l'exclusion toutefois des éléments existant dans la nature à l'état monoisotopique,
Containing arsenic, mercury, thallium or their mixtures, of a kind used for the extraction of arsenic or those metals or for the manufacture of their chemical compounds
Critères de qualité des données, enregistrement, nomenclature et revue
Beryllium, chromium, germanium, vanadium, gallium, hafnium, indium, niobium (columbium), rhenium and thallium, and articles of these metals, including waste and scrap
Béryllium, chrome, germanium, vanadium, gallium, hafnium (celtium), indium, niobium (columbium), rhénium et thallium, ainsi que les ouvrages en ces métaux, y compris les déchets et débris
Containing arsenic, mercury, thallium or their mixtures, of a kind used for the extraction of arsenic or those metals or for the manufacture of their chemical compounds
les éléments combustibles (cartouches, assemblages) usés (irradiés) de réacteurs nucléaires ;
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit