- Exemples
La répartition du temps de parole doit être équitable. | The allocation of time must be fair. |
M. Schulz a utilisé son temps de parole pour s'insurger contre les marchés. | Martin Schulz used his speech to rail against the markets. |
Veuillez respecter votre temps de parole la prochaine fois. | Please keep to your time next time. |
Je vous remercie pour ce temps de parole supplémentaire. | Thank you for my extra time. |
On a dit qu'elle avait son temps de parole, elle l'aura. | We said she gets the table, she gets the table. |
Permettez-moi de profiter de mon temps de parole pour soulever deux questions. | I should like to take this opportunity to raise two questions. |
Je vous accorderai plus tard le temps de parole que vous n'avez pas utilisé maintenant. | I will grant you later the time that you have not used now. |
On m'octroie maintenant plus de temps de parole ? | Have I now been allowed more time? |
Votre temps de parole est écoulé. | Your time has run out. |
La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur. | The Commission may limit the time allowed to each speaker. |
Il semblerait que j'ai déjà dépassé mon temps de parole. | It seems that I have already overstepped my time limit. |
Vous avez pleinement et sagement utilisé votre temps de parole. | You have made full and wise use of your speaking time. |
Vous avez dépassé votre temps de parole de plus de la moitié. | You have exceeded your speaking time by more than half. |
Nous terminerons ainsi cette partie du temps de parole. | We will then finalise that part of the speaking time. |
Vous avez dépassé votre temps de parole de 50 %. | You exceeded your speaking time by 50%. |
Comment gérer le temps de parole (du professeur et des élèves). | How to manage the speaking time (of the teacher and the students). |
Son temps de parole ne peut excéder cinq minutes. | His speaking time shall not exceed five minutes. |
Monsieur le Président, puis-je avoir mon temps de parole ? | Mr President, may I please have my allotted time? |
Madame le Commissaire, j'ai déjà dépassé mon temps de parole. | I have already overrun my speaking time, Commissioner. |
J'accorde quatre minutes de temps de parole à notre rapporteur. | I will give our rapporteur the floor for four minutes. |
