Video spots were telecast on the national network (Doordarshan).
Des spots vidéos ont été télédiffusés sur le réseau national (Doordarshan).
The current telecast included 473 programme capsules and 92 continuities.
L'émission actuelle comprenait 473 capsules et 92 épisodes.
The current telecast included 473 programme capsules and 92 continuities.
L'émission actuelle comporte 473 capsules et 92 épisodes.
We do need this money to continue the telecast.
Il nous faut cet argent pour continuer à diffuser.
Well, I've got a worldwide telecast recorder concert to get to!
Bon, je vous quitte, j'ai concert de flûte en Mondovision.
The conference was telecast to a number of sites across the United States.
La conférence a été télévisée dans plusieurs endroits des États-Unis.
The Pakistan Television Corporation arranged a live telecast of the event.
La télévision pakistanaise (Pakistan Television Corporation) a retransmis en direct cette manifestation.
TV and Radio programs were produced and telecast on PTV and Radio.
Des émissions télévisuelles et radiophoniques sont été produites et diffusées sur PTV et PBC.
JioTV allows you to enjoy missed episodes of prime shows, telecast in past 7 days.
JioTV vous permet de profiter des épisodes manqués de spectacles principaux, télédiffusion au cours des 7 derniers jours.
Your telecast was picked up by nearly every paper in the country.
Tous les journaux parlent de ton émission.
Perhaps it was during a telecast of The 700 Club or during a conversation with a friend.
Peut-être il était pendant une télédiffusion du club 700 ou pendant une conversation avec un ami.
The telecast of a programme titled Tarang for children from Doordarshan (DD-I) continued during the year under report.
La diffusion par Doordarshan (DD-I) d'une émission pour enfants intitulée Tarang s'est poursuivie pendant l'année considérée.
TV channels from all over the world telecast the clash between Varoufakis and Dijsselbloem.
Toutes les télévisions du monde ont montré l’affrontement visuel entre Varoufakis et auquel il rendait visite.
Hosted by Nominated Member of Parliament, Ms Eunice Olsen, the 13-episode series was telecast in 2008.
Présentée par Mme Eunice Olsen, membre du Parlement nommée, cette série de 13 épisodes a été télédiffusée en 2008.
Doordarshan is also providing time on the national network for the telecast of higher education programmes.
Doordarshan attribue également un temps d'antenne sur le réseau national à la diffusion d'émissions s'adressant aux étudiants de l'enseignement supérieur.
Phone is easy use the Live telecast, but phone is too small, then tv/computer will be your best choose.
Téléphone est facile d’utiliser la télédiffusion en direct, mais le téléphone est trop petit, puis tv/ordinateur sera votre meilleur choix.
The telecast of a programme for children, titled Tarang, was telecast on Doordarshan (DD-I) during the year under report.
L'émission pour enfants intitulée Tarang, a été diffusée par Doordarshan (DD-I) au cours de l'année sur laquelle porte le présent rapport.
And through a national radio telecast, the NGO also raises awareness with a radio programme targeting rural youth.
Et par le biais d'une émission de radio nationale, l'ONG mène également une sensibilisation au moyen d'un programme ciblant les jeunes ruraux.
TV, Radio programs were produced and telecast on PTV and Radio to create awareness about UNCRC.
Des émissions de télévision et de radio ont été produites et diffusées pour sensibiliser le public à la Convention.
Fashion shows have been telecast on television to many homes and are shown in restaurants, bars, cafes and airports.
Les défilés de mode sont diffusés à la télévision et sont présentés dans les restaurants, les bars, les cafés et les aéroports.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier