teeter

At this moment, Ukraine teeters on the very brink.
Actuellement, l’Ukraine est au bord du précipice.
As France teeters on the brink of recession, Hollande is today in a very difficult position.
Alors que la France s’achemine vers la récession, François Hollande se retrouve dans une situation délicate.
But in the meanwhile, my own clan teeters on the brink of civil war.
Mais au même moment mon clan est au bord de la guerre civile.
But in the meanwhile, my own clan teeters on the brink of civil war.
Mais au même moment mon clan est aux limites de la guerre civile.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit