technicité

Cependant, dans ce cas-rare, il ya une technicité légale.
However, in this one uncommon case, there is a legal technicality.
Cependant, dans ce cas-rare, il ya une technicité légale.
However, in this one uncommon case, there is a lawful technicality.
Cependant, dans ce cas-rare, il ya une technicité légale.
However, in this one rare situation, there is a lawful technicality.
L'usinage de précision des pièces demande un haut niveau de technicité.
Machining the precision workpieces requires a high level of technical sophistication.
Souvenons nous des pionniers qui rendirent cette merveille de technicité possible.
Let us recall the pioneers who made this technical marvel possible.
C'est juste une technicité à ce point.
Well, that's just a technicality at this point.
Um, je déteste gagner sur une technicité, mais il était sous l'eau.
Um, I hate to win on a technicality, but he was under the water.
À mi-chemin entre patine et technicité, elle offre le meilleur de deux mondes.
Midway between nostalgia and technology, this watch represents the best of both worlds.
Son style élégant et épuré combine une grande technicité et un sens musical extraordinaire.
Its elegant and purified style combines a great technicality and an extraordinary musical direction.
Des machines individuelles de haute technicité réduisent les coûts d‘exploitation de votre entreprise.
Individual machines with advanced technology reduce the costs for your company.
Il est descendu sur une technicité.
He got off on a technicality.
Le design et le matériau communiquent innovation et technicité, mettant en vedette l'âme Beretta.
The design and the material communicates innovation and technicality, featuring the Beretta soul.
Il n’y a pas d’expérience ou de technicité particulières requises.
There is no special experience needed nor are there special skills required.
Manoir Industries est la fabrication de composants de haute technicité, les deux pièces moulées et forgées.
Manoir Industries is manufacturing highly engineered components, both castings and forgings.
Légèreté, technicité et haute protection se côtoient avec style et sobriété sur ce modèle.
Lightness, technical excellence and high protection are combined with style and simplicity on this model.
Nos matières n’exigent pas toujours la même technicité pour leur application.
Our materials do not all require the same level of technical expertise to use them.
La première partie de notre proposition d'amendement est très confuse en raison de la technicité.
The first part of our amendment is very confused because of technical hitches.
Avec Paddle, Julbo leur invente le mix parfait entre technicité et beach style.
With Paddle, Julbo has come up with the perfect mix of technical excellence and beach style.
La bonne combinaison de technicité et style : vous acheter le kit de Gemmes de Vipère rouge/bleu.
The right mix of technicality and style: buy you the kit Gems Viper red/blue.
La combinaison optimale entre matériaux synthétique et naturel donne le compromis idéal entre confort et technicité.
The optimum combination between synthetic and natural materials is the ideal compromise between comfort and technicality.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer