tear

After our exchange of views, we were all in tears.
Après notre échange de vues, nous étions tous en larmes.
Without music, the world is a valley of tears.
Sans musique, le monde est une vallée de larmes.
My soul is filled with joy and my tears flow.
Mon âme se remplit de joie et mes larmes coulent.
It works by increasing the amount of tears you make.
Il fonctionne en augmentant la quantité de larmes que vous faites.
The flowing water is also a symbol of our tears.
L’eau qui tombe est aussi un symbole de nos larmes.
Jacinta, in tears offered everything for the conversion of sinners.
Jacinthe, en pleurs, offrit tout pour la conversion des pécheurs.
The joints must be produced smooth, without holes or tears.
Les joints doivent être produits lisse, sans trous ou de déchirures.
I want to turn these tears and this anger into action.
Je veux transformer ces larmes et cette colère en action.
Its tears flowed in my heart as two rivulets.
Ses larmes coulaient dans mon coeur comme deux ruisselets.
Another one has a fragile heart and sheds many tears.
Une autre a un cœur fragile et verse beaucoup de larmes.
Very high robe and elegant tears that stain the glass.
Couche très haute et larmes élégantes qui teignent le verre.
Some students looked at her with tears in their eyes.
Quelques étudiants la regardèrent avec des larmes dans les yeux.
And the altar of freedom... is wet with your tears.
Et l'autel de la liberté est mouillé de vos larmes.
David never sent me a jar of his own tears.
David m'a jamais offert un bocal de ses propres larmes.
Don't let them see your tears, he told me.
Ne les laissez pas voir vos larmes, il m'a dit.
No tears, even if it is our last day.
Pas de larmes, même si c'est notre dernier jour.
Baby, can't you see the tracks of my tears?
Bébé, ne vois-tu pas les traces de mes larmes ?
But we all know that these are tears of rage.
Mais nous savons que ces larmes sont de rage.
My heart was greatly moved and I shed tears.
Mon coeur fut très ému et je versai des larmes.
She looked at me with tears running down her cheeks.
Elle me regarda avec des larmes coulant de ses joues.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe