tbc

Mesurée en tbc, la capacité du chantier naval n’évoluera pas [11].
The capacity of the yard measured in CGT will not be affected [11].
En 2005, VWS a construit six porte-conteneurs de 2500 EVP chacun, ce qui correspond à 110000 tbc.
In 2005 VWS built six container vessels of 2500 TEU, equivalent to 110000 CGT.
À tbc inchangées, le nombre d’heures de travail et la quantité d’acier transformé augmentent de 14 %.
With CGT unchanged, the amount of steel processed and the number of working hours taken up will increase by 14 %.
S’agissant de la capacité du chantier naval, VWS signale que la capacité totale du chantier naval mesurée en tbc ne serait pas augmentée.
As regard the capacity of the yard, VWS states that total capacity measured in CGT will not increase.
Mesurée en tbc (tonnes brutes compensées), la capacité du chantier naval n’est pas accrue par ce plan d’investissement, puisqu’il ne donne lieu qu’à un recentrage de la production, qui passe des porte-conteneurs moyens aux grands porte-conteneurs.
The capacity of the yard measured in compensated gross tonnes (CGT) will not increase as a result of the investment project; only the product mix will change, from medium-sized container vessels to large container vessels.
Bonjour, nous utilisons un core mais n'offrons que du contenu TBC.
Hello we use a core but only offer TBC Content.
Le chantier construit aujourd'hui des navires d'une valeur en TBC supérieure.
The yard currently produced vessels with a higher CGT value.
Pour contrôler l’ appauvrissement en TBC, une surveillance étroite de la concentration est nécessaire.
To control TBC depletion, close monitoring of the concentration is required.
En Géorgie, la paysafecard est maintenant disponible sur quelque 2.500 distributeurs automatiques de TBC Pay.
In Georgia, paysafecard is now available at around 2,500 TBC Pay vending machines.
Par conséquent, la quantité de TBC par année civile augmentera.
Consequently, the level of completion in terms of CGT per calendar year increases.
En 2007 et 2008, l'objectif poursuivi est un volume annuel de production de […] TBC.
For 2007 and 2008 an annual output of […] CGT is envisaged.
Initialement, le chantier de Gdynia affirmait que ses capacités techniques s'élevaient à 540000 TBC.
At the outset, Gdynia Shipyard indicated that its technical capacity amounted to 540000 CGT.
En conséquence, d'après le plan, la réduction des capacités de production atteignait presque 100000 TBC.
Thus, according to the plan, the capacity reduction amounted to almost 100000 CGT.
En conséquence, le volume de production en TBC (tonnes brutes compensées) n'augmentera pas.
The volume of production measured in compensated gross tons (CGT) will, therefore, not increase.
En 2004, Rolandwerft a construit […] navires, ce qui correspond approximativement à […] TBC.
In 2004 Rolandwerft built […] ships with a total of around […] CGT.
Vous arriverez à Cancun sur la Riviera Mayaà (TBC) et serez transféré directement à votre hôtel.
Arrive into Cancun at the Mayan Riviera at (TBC) and be transferred directly to your airport hotel.
En 2006, la construction de […] navires est planifiée, pour une capacité de […] TBC.
In 2006 the building of […] ships with a capacity of […] CGT is planned.
Vous arriverez à Cancun à la Mayan Riviera à (TBC) et serez transféré directement à votre hôtel.
Arrive into Cancun at the Mayan Riviera at (TBC) and be transferred directly to your airport hotel.
En 2014, la banque TBC a décidé de connecter tous ses centres bancaires à une station de surveillance.
On the 2014, TBC bank decided to connect all of their banking centers to monitoring station.
Vous arriverez à Cancun à la Riviera Maya à (TBC) et serez transféré directement à votre hôtel.
Arrive into Cancun at the Mayan Riviera at (TBC) and be transferred directly to your airport hotel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant