tavern

Why did you tell him I was in the tavern?
Pourquoi lui avez-vous dit que j'étais à la taverne ?
It was a struggle to get you out of the tavern.
C'était un combat pour te sortir de la taverne.
From the old tavern to remove the peel, pulp grate.
De la vieille taverne pour enlever la peau, la pulpe grille.
A little early for the tavern, isn't it?
Un peu tôt pour la taverne, n'est-ce pas ?
I am a beggar at the threshold of your tavern.
Je suis mendiant au seuil de ta taverne.
Today the building has been transformed into a tavern.
Aujourd’hui, le bâtiment a été transformé en taverne.
Fights in the local tavern became more frequent.
Les bagarres à la taverne locale se firent plus fréquentes.
I'm sorry you won't be able to save your tavern.
Je suis désolé que tu ne puisses pas sauver ta taverne.
He said he was gonna go to the plimplom tavern.
Il a dit qu'il allait à la taverne de Plimplom.
You work in a restaurant or tavern.
Vous travaillez dans un restaurant ou une taverne.
A tavern is located above the beach and the parking lot.
Une taverne se trouve au-dessus de la plage, sur le parking.
I saw him in the tavern at suppertime, sir.
Je l'ai vu à la taverne à l'heure du souper, Monsieur.
We arrive at the tavern in a moment.
Nous arriverons à la taverne dans un moment.
Lunch or dinner at a tavern with traditional dishes.
Déjeuner ou dîner dans une taverne avec des plats de la tradition.
On the other - in a tavern feast, celebrating a victory.
Sur l'autre - dans une fête de taverne, de célébrer une victoire.
And I'll go to the tavern to find a better master.
Et moi, je vais à l'auberge chercher un meilleur maître.
Apart from these, the tavern specialises in Gueuze and Kriek beers.
Hormis celles-ci, la taverne est spécialisée dans les Gueuzes et les Kriek.
This is also the oldest Irish tavern in New York City!
C’est la plus vieille taverne irlandaise de New York !
If he isn't at the Rooster he's at Eggen's tavern.
Si n'est pas au Coq, il est à la taverne d'Eggen.
You work in a tavern, but you move like a lady.
Tu travailles dans une taverne, mais tu te déplaces comme une dame.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette