tattered

In tattered homes, they bring hope with calmness.
Dans les habitations dévastées, elles apportent l’espoir et la quiétude.
I could not move because I had the tattered meats.
Je ne pouvais pas me remuer parce que j'avais les viandes déchiquetées.
A tattered map leads Spock to the mysterious island of Dashhur, where the adventure begins.
Une carte en lambeaux conduit Spock sur l'île mystérieuse de Dashhur, où l'aventure commence.
The prince looks at their tattered clothing and moves away from them.
Celui-ci regarde leurs vêtements abîmés et s’éloigne d’eux.
Paint on a sad face, wear tattered clothing and use dim lighting.
Faites-vous un maquillage triste, portez des vêtements en lambeaux et utilisez un éclairage tamisé.
The man began to play a flute, which he removed from his tattered coat.
L’homme commença à jouer d’une flûte qu’il sortit de son manteau en lambeaux.
Wear the tattered wings, seductive dark dress, and the men will be completely spellbound!
Portez les ailes déchirées en lambeaux, robe foncée séduisant, et les hommes seront complètement fascinés !
I think I'm gonna gather up the tattered remnants of my dignity... and say goodbye.
Je vais rassembler ce qu'il me reste de dignité et le quitter.
Thirty-four children, their clothing tattered and heads shaven, were part of the inaugural group who made Ninoshima Gakuen their home.
Trente-quatre enfants, vêtements en lambeaux et crânes rasés, faisaient partie du premier groupe qui élut domicile au Ninoshima Gakuen.
As they watch, Queen Gabrielle takes a seat at a desk and begins looking through a stack of old, tattered parchments.
Alors qu'elles observent, la Reine Gabrielle s'assoit au bureau et commence à regarder vers un tas de parchemins vieux et en lambeaux.
He recalls his cowardice, his abandonment of both Jim Conklin and the tattered soldier, and it starts to cause him despair.
Il se souvient de sa lâcheté, de son abandon de Jim Conklin et du soldat en lambeaux, et il commence à lui faire du désespoir.
Description: SCP-872 is an aged scarecrow outfitted with a tattered coat and hat, measuring three (3) meters tall and ten (10) centimeters wide.
Description : SCP-872 est un vieil épouvantail couvert d'un manteau en lambeaux et d'un chapeau, mesurant trois (3) mètres de haut et dix (10) centimètres de large.
The soldier tattered his shirt to bandage his friend's wounds.
Le soldat a déchiré sa chemise pour panser les blessures de son ami.
Eve's diary is tattered around the edges.
Le journal d'Eve est abîmé sur les bords.
An old man dressed in tattered clothes asked me to buy him something to eat.
Un vieil homme vêtu de vêtements en lambeaux m'a demandé de lui acheter quelque chose à manger.
People are ashamed of worn clothes, but they should really be ashamed of their tattered ideas instead.
Les gens ont honte de vêtements usés, mais ils devraient plutôt avoir honte de leurs idées en lambeaux.
Absolutely all the interior items should look likeAs if they had been tattered by time.
Absolument tous les objets de l'intérieur devrait regardercomme si elles sont effilochés par le temps.
Our predecessors strived for justice and benevolence when they pioneered in tattered clothes.
Nos prédécesseurs se battirent pour la justice et la bienveillance lorsqu’ils furent les premiers à revêtir des vêtements en lambeaux.
No, he doesn't look tattered.
- Non, ses vêtements sont impeccables.
Clones created by the coffin appear in all physical respects to be identical to their originals, though dressed in tattered rags of unknown origin.
Les clones créés par le cercueil semblent identiques à leurs originaux sur le plan physique, bien qu'habillés avec des guenilles d'origines inconnues.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie