en lambeaux

Il est mis en lambeaux avant même d'avoir commencé.
It is being ripped to shreds before it has even started.
Son sac était en lambeaux sur le sol.
Her handbag was left on the ground in shreds.
Une carte en lambeaux conduit Spock sur l'île mystérieuse de Dashhur, où l'aventure commence.
A tattered map leads Spock to the mysterious island of Dashhur, where the adventure begins.
Qu'as-tu dit, elle s'est déchirée en lambeaux dans le box des témoins ?
What did you say, she'd be ripped to shreds in the witness box?
Ou tu la ramasses en lambeaux sur la piste.
Or have pieces of her all over the runway.
Faites-vous un maquillage triste, portez des vêtements en lambeaux et utilisez un éclairage tamisé.
Paint on a sad face, wear tattered clothing and use dim lighting.
S'il n'y avait pas eu l'armée, ce pays serait en lambeaux !
Had it not been for the army, this nation would be torn to shreds!
L’homme commença à jouer d’une flûte qu’il sortit de son manteau en lambeaux.
The man began to play a flute, which he removed from his tattered coat.
Je finirai par te réduire en lambeaux.
I'm gonna rip you apart from the inside out.
Ce jupon tombe en lambeaux.
This thing is just falling apart.
L'Afghanistan, comme l'a dit le Secrétaire général dans le rapport dont le Conseil est saisi, est une société en lambeaux.
Afghanistan, as the Secretary-General says in his report before the Council, is a shattered society.
Dans ce cas, la machine est utilisée pour couper des radis en lambeaux de 2 mm d'épaisseur et de 7 cm de long.
In this case, the machine is utilized to cut radish into 2 mm thick and 7 cm long shreds.
Trente-quatre enfants, vêtements en lambeaux et crânes rasés, faisaient partie du premier groupe qui élut domicile au Ninoshima Gakuen.
Thirty-four children, their clothing tattered and heads shaven, were part of the inaugural group who made Ninoshima Gakuen their home.
Ils savent que toute leur bonté est comme un vêtement en lambeaux, et que leur justice n'a aucune valeur.
They know that all their goodness is but filthy rags, and that all their righteousness is of no value at all.
Alors qu'elles observent, la Reine Gabrielle s'assoit au bureau et commence à regarder vers un tas de parchemins vieux et en lambeaux.
As they watch, Queen Gabrielle takes a seat at a desk and begins looking through a stack of old, tattered parchments.
Nous réalisons tous qu’une Constitution en lambeaux laisserait l’Europe dans l’état où elle se trouvait avant le début du processus de ratification.
We all realise that a wrecked Constitution would leave Europe as it was before the start of the ratification process.
Il se trouva incapable de demander au Prophète en lambeaux de l’accompagner aux excellentes maisons telles que celles de Val Prinsep et Tennyson.
He found himself unable to ask the tattered Prophet to accompany him to fine houses like those of Val Prinsep and Tennyson.
Lorsque l'année s'était terminée, il est retourné à Stanislav, mais ses vêtements en lambeaux et les cheveux non coupés et la barbe le rendait méconnaissable.
When the year had ended, he returned to Stanislav, but his ragged garments and uncut hair and beard made him unrecognizable.
Reconstruire le tissu en lambeaux de la société a été comparé à la tentative de mettre de la soupe de poissons dans un aquarium.
Restoring the shredded fabric of society has been compared to trying to turn fish soup back into an aquarium.
Il se souvient de sa lâcheté, de son abandon de Jim Conklin et du soldat en lambeaux, et il commence à lui faire du désespoir.
He recalls his cowardice, his abandonment of both Jim Conklin and the tattered soldier, and it starts to cause him despair.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté