A special task force was established to prepare this report.
Une équipe spéciale a été constituée pour établir le présent rapport.
The task force issued its report in July 2006.
L'équipe spéciale a publié son rapport en juillet 2006.
He welcomed the establishment of the task force in Mongolia.
Il se félicite de la création d'une équipe spéciale en Mongolie.
The task force will be created for an initial period of one year.
L'équipe spéciale sera créée pour une durée initiale d'un an.
I'm running this task force, so everything goes through me.
Je dirige cette unité, donc tout passe par moi.
He led the international task force on crime for three years.
Il a dirigé la force d'intervention internationale pendant 3 ans.
The task force interviewed more than 200 witnesses.
L'équipe spéciale a entendu plus de 200 témoins.
Darius is no longer a member of this task force.
Darius n'est plus membre de cette équipe.
I want to redirect the efforts of the task force.
Je veux réorganiser les efforts du détachement spécial.
An inter-agency task force has been established to facilitate the new multidisciplinary approach.
Une équipe interinstitutions a été créée pour faciliter cette nouvelle démarche multidisciplinaire.
It endorsed the draft outline presented by the task force.
Il a approuvé le plan du rapport soumis par l'équipe spéciale.
So what's he really doing on this task force?
Alors que fait-il vraiment dans cette unité ?
Two members of the task force will be lead the discussions.
Deux membres de l'Équipe spéciale dirigeront les débats.
The task force will have an extremely difficult role to play.
En cela, la task-force aura un rôle extrêmement difficile.
There's a mole, I think, in the task force.
Je pense qu'il y a une taupe dans l'unité.
So, can I be on your task force?
Donc, je peux être dans votre équipe ?
The first regional meeting of the task force was organized in January 2008.
La première réunion régionale de l'équipe spéciale a été organisée en janvier 2008.
I wanted you on this task force, Chandler.
Je vous voulais dans cette unité, Chandler.
You're not on the task force anymore, remember?
Tu n'es plus dans l'équipe, tu te souviens ?
You send in the report to the task force.
Vous envoyez le rapport à la commission.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X